Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 8:9 - Pennsylvania Dutch Bible

9 Fashtaynd dess, diah leit, un seind in shtikkah gebrocha; heichet ab, diah lendah veit ab. Rishtet eich fa fechta, diah zaylet in shtikkah gebrocha sei! Rishtet eich fa fechta, diah zaylet in shtikkah gebrocha sei!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 8:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da kaynich funn Israel hott eem andvat kshikt un ksawt, “Sawwet eem, ‘Sellah es sei greeks-ksha ohdutt sett nett braekka vi sellah es es aus dutt.’”


Du kansht dich falossa druff es di gottlohsa nett unkshtrohft gayn, avvah selli es gerecht sinn vadda frei ksetzt.


Fasell zayld's vatt fumm Hah zu eena sei: du dess un du sell, du dess un du sell, dee adning un selli adning, dee adning un selli adning, bissel do un bissel datt, bissel do un bissel datt— so es si gayn un falla hinnahsich, vadda vay gedu, shtolbahra in di fall un vadda kfanga.


Selli nacht is da engel fumm Hah naus ganga un hott en hunnaht un fimf un achtzich dausend mennah in di Assyrian camp umgebrocht. Vo di leit ufkshtanna sinn da neksht meiya, datt voahra awl dee dohda!


Vann ennich ebbah shtreida dutt mitt diah, dann kumd's nett funn miah. Veah-evvah es shtreit ufshtatt mitt diah, zaylsht du di ivvah-hand greeya drivvah.


Feichet eich nett veyyich em kaynich funn Babylon, deah es diah eich nau feichet diveyya. Feichet eich nett veyyich eem, sawkt da Hah, ich zayl bei eich sei fa eich frei macha un eich aus sei hand halda.


“‘Rishtet eiyah shields,’ sawwa di Egyptah hauptmennah, ‘kummet nayksht fa fechta!


Kshaddet di geil uf, un hokket uf si! Nemmet eiyah bletz mitt di greeks-heet oh! Shaufet eiyah shpiahra, un doond eiyah greeks-ksha oh!’


“Du bisht mei greeks-hammah, mei greeks-ksha fa fechta— mitt diah brech ich di heida in shtikkah, mitt diah doon ich kaynich-reicha ausreiva,


Risht dich un grikk dei greeks-gnechta grisht, un awl selli anra es bei diah sinn. Du solsht iahra hauptmann sei.


Noch en langi zeit zaylsht du groofa vadda. In di shpaydahri yoahra zaylsht du geyyich en land gay es sich ufgebaut hott noch em greek; di leit voahra bei ksammeld funn feel lendah zu di berga funn Israel. Dess land voah lang leah gleyya. Di leit voahra bei gebrocht funn di anra lendah un nau voona si in fridda.


Awl dee kaynicha sinn zammah ganga un henn iahra tents ufkokt fa fechta mitt Israel am Vassah funn Merom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ