Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 66:16 - Pennsylvania Dutch Bible

16 Fa mitt feiyah un mitt em shvatt, zayld da Hah di gans eaht richta, un feel leit vadda umgebrocht beim Hah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 66:16
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

'Sis no nix ivvahrich es vi fa unnich di kfangana gneeya, adda fa nunnah falla unnich di dohda. Un deich awl dess is sei zann nett vekk gedrayt; sei shtrohf-hand is alsnoch naus kshtrekt.


In sellem dawk zayld da Hah da Leviathan shtrohfa mitt sei shvatt, mitt sei shreklichi, grohsi un shteiki shvatt. Eah shtrohft da Leviathan, selli grumm un shlichtich shlang, un macht sell dracha-diah im say doht.


Da Hah nemd sei blatz fa richta, eah shtayt uf fa sei leit richta.


Da Hah zayld sei hallichi shtimm heahra lossa, un zayld sei oahm sayna lossa am runnah shlauwa, mitt gleedichah zann un fazeahrich feiyah, mitt shlimmah haddah reyya, hohchah vind un shlohsa.


“Assyria zayld falla beim shvatt es nett is funn mensha, un en shvatt nett funn mensha zayld si ufshlukka. Si zayla difunn shpringa fannich em shvatt, un iahra yungi mennah zayla bunds-gnechta gmacht sei.


Da Hah is zannich mitt awl di heida, un sei zann is geyyich awl iahra greeks-leit. Eah zayld si folshtendich umbringa, un gebt si ivvah fa kshlachta sei.


Fasell, dray ich eich ivvah zumm shvatt, un diah bikket eich awl nunnah fa kshlachta sei; ich habb eich groofa avvah diah hend kenn andvat gevva, ich habb kshvetzt avvah diah hend nett abkeicht. Diah hend evil gedu fannich mei awwa, un hend ausgmacht fa du vass miah nett kfellich voah.”


Di yacht vatt keaht biss an's end funn di eaht, da Hah zayld awl di heida pshuldicha; eah zayld alli mensh richta, un macht awl di ungettlicha doht.’” So sawkt da Hah.


An selli zeit zayla selli es doht gmacht voahra beim Hah, ivvahrawlich sei, funn ay end funn di eaht biss an's anra. Es zayld nimmand heila fa si un si zayla nett fagrawva vadda. Si zayla uf em bodda leiya vi misht.


Bisht du am grohsi sacha sucha fa dich selvaht? Such si nett. Fa ich zayl shreklichi sacha uf alli leit bringa,’ sawkt da Hah, ‘avvah ich loss dich frei gay mitt deim layva vo-evvah es du anna gaysht.’”


Favass sinn dei mechtichi nunnah kfalla? Si kenna nett uf shtay, veil da Hah si nunnah kshlauwa hott.


Deich dei sinda un uneahlich handles, hosht du dei tempels unheilich gmacht. So habb ich feiyah gmacht aus diah kumma, un's hott dich ufgebrend. Ich habb dich zu esh gedrayt uf em bodda, fannich awl selli es am vatsha voahra.


Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Bisht du nett sellah es ich kshvetzt habb diveyya eahshtah deich mei gnechta di brofayda funn Israel? An selli zeida henn si yoahra lang gebroffetzeit es ich dich geyyich si bringa zayl.


Du zaylsht fashpott vadda un nix gezayld sei, un aw en vanning un en grohsah angsht sei zu di heida um dich rumm, vann ich dich shtrohf in meim zann un dich zanka du un fashelda du. Ich, da Hah, habb shvetzt.


dann sammel ich awl di heida zammah, un bring si nunnah in di Valley funn Josaphat. Datt zayl ich si richta veyyich mei eahbshaft di Kinnah-Israel, veil si si ausnannah kshtroit henn unnich di heida, un henn mei land fadayld.


No hott da Awlmechtich Hah miah dess gvissa: Da Awlmechtich Hah voah am roofa fa shtrohfa mitt feiyah. Es feiyah hott da deef say unnich di eaht ufgedrikkeld un hott ohkfanga's land uf fressa.


Es feiyah zayld dich fressa datt; es shvatt zayld dich nunnah shneida, un dich uf fressa vi hoi-shrekka. Du hosht dich fameaht vi hoi-shrekka un locusts!


Leit uf geil am fassich shpringa, mitt sheinichi shvadda, un glitzahrichi shpiahra! Feel kshlauwani uf em bodda, heifa funn dohdi, dohdi leit unni end, un leit am shtolbahra ivvah di dohda.


Diah zaylet shpringa un eich fabutza deich di valley es deah berg fashpald, veil di valley so veit gayt es Azel. Diah zaylet fatt shpringa vi diah sind funn di eaht-bayben in di dawwa fumm Kaynich Usia funn Juda. No kumd da Hah mei Gott, un awl di heilicha mitt eem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ