Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 65:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 fa iahra sinda un aw fa di sinda funn iahra foah-feddah,” sawkt da Hah. “Veil si opfahra gebrend henn uf di berga, un mich faleshtaht henn uf di hivla, dann mess ich raus in iahra shohsa di foll betzawling fa vass si eahshtah gedu henn.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 65:7
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah is gloffa in awl di vayya funn seim daett da Asa un is nett vekk gedrayt funna. Eah hott gedu vass recht voah im Hah sei awwa. Avvah eah hott di hohcha-bletz nett nunnah grissa, un di leit henn ohkalda opfahra un insens brenna datt.


Da Josaphat hott aw fridda kalda mitt em kaynich funn Israel.


Avvah di hohcha-bletz voahra nett vekk gedu. Di leit henn ohkalda opfahra un brand-opfahra brenna datt.


Di hohcha-bletz voahra nett vekk gnumma, un di leit henn ohkalda opfahra un insens brenna datt.


Avvah di hohcha-bletz voahra nett vekk gedu. Di leit henn ohkalda opfahra un insens brenna datt. Es voah da Jotham es es Evvahsht Doah fumm Hah sei tempel gebaut hott.


Eah hott opfahra gopfaht un insens gebrend in di hohcha-bletz, uf di hivla un unnich alli greenah bohm.


Eah hott aw di hohcha-bletz gebaut in di hivla funn Juda, hott di leit funn Jerusalem gmacht abgettah nohch gay un hott Juda fafiaht.


Du solsht dich nett nunnah bikka zu eena adda si deena, fa ich, da Hah dei Gott, binn en Gott es jealous is, un ich shtrohf di kinnah fa di sinda funn iahra feddah biss di dritt adda fiaht sett nohch-kummashaft funn selli es mich hassa.


Vann avvah da Hah awl sei eahvet faddich gmacht hott geyyich da Berg Zion un Jerusalem, dann sawkt eah, “Ich zayl da kaynich funn Assyria shtrohfa fa sei hohchmeedich hatz un shtolsi awwa.


Ich zayl di veld shtrohfa fa iahra evil, un di gottlohsa fa iahra sinda. Ich zayl en end macha funn di hohchmeedicha un shtolsa, un zayl selli daymeedicha es frech un unfashtendlich sinn.


Da Awlmechtich Hah hott dess gvissa zu miah: “Dee do sind zayld nett fagevva sei so lang es si layva!” So sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah.


Gukket moll, da Hah is am aus sei gebei kumma, fa di leit uf di eaht shtrohfa fa iahra sinda. Di eaht zayld's bloot veisa es fagossa voah uf iahra, un fashtekkeld selli nimmi lengah es doht gmacht voahra.


Da Hah zayld uf shtay vi eah hott am Berg Perazim, un zayld sich ufshtadda vi im Deich funn Gibeon; so es eah sei eahvet du kann, en eahvet es fremd is zu uns, en eahvet es nett bekand is.


Fasell zayl ich dee leit nochamohl fashtauna, mitt vundah noch vundah. Selli mitt veisheit zayla iahra veisheit faliahra, un da fashtand funn selli mitt goodah fashtand zayld fagay.”


Avvah vay zu di gottlohsa, es zayld nett goot gay mitt eena. Si vadda zrikk betzawld fa vass si fadeend henn.


Dann zayld dee sind vadda fa eich vi en hohchi vand mitt en riss un en bohwa drinn, un es bletzlich zammah fald.


Si fald zammah in shtikkah vi eahdich ksha es alles fabrocha vatt. Si fald zammah in so glenni shtikkah es ma kenn grohs genunk shtikk finna kann fa en kohl ab fumm feiyah nemma, adda fa vassah aus en sistahn shebba.”


Ich zayl dei gerechtichkeit un verka abdekka, un si zayla diah nett helfa.


Du hosht dei bett gmacht ovva uf en hohchah hivvel; datt hosht du dei opfahra gmacht.


Grawt vi si gedu henn, so betzawld eah si zrikk, mitt sei zann geyyich selli es geyyich een sinn, un mitt zrikk betzawles geyyich sei feinda, yau, un aw selli am say nohch.


Gukket moll, es shtayt kshrivva fannich miah: Ich zayl nett shtill sei, avvah ich betzawl si zrikk. Yah, ich gebb eena en shohs foll betzawling—


So mach ich aus vi si zu shtrohfa, un bring uf si sell es si sich feicha diveyya. Fa vo ich groofa habb, hott nimmand andvat gevva, un vo ich kshvetzt habb, hott nimmand abkeicht. Si henn evil gedu fannich mei awwa un henn ausgmacht fa du vass miah nett kfellich voah.”


Dess is dei lohn, es dayl es ich diah ausgmessa habb,” sawkt da Hah. “Veil du mich fagessa hosht, un dei fadrauwa in falshi gettah gedu hosht.


Ich habb dei aybrechahrei, dei hengshtahrei un dei shandlichi huahrahrei ksenna. Ich habb ksenna vi du dich fashohmd hosht uf di hivla un in di feldah. Vay zu diah, oh Jerusalem, vann zaylsht du selayva rein vadda?”


Ich zayl si zvay moll so feel zrikk betzawla fa iahra ungettlichkeit un sinda, veil si mei land unrein gmacht henn mitt iahra dohdi abgettah, un mei eahbshaft ufkfild henn mitt iahra grausami gleichnisa.”


Sett ich si nett shtrohfa fa dess?” sawkt da Hah. “Sett ich nett auseeva mitt so en folk vi dess?


Sett ich si nett shtrohfa fa dess?” sawkt da Hah. “Sett ich nett ayva vadda mitt en folk vi sell?


un est nett opfahra an di hohcha-bletz, gukt nett zu di abgettah fumm haus funn Israel, brecht di ay nett mitt sei nochbah's fraw un leit nett mitt en fraw an iahra zeit fumm moonet—


Oh Hah, miah un unsah kaynicha un evvahshti un foah-feddah missa uns shemma veil miah ksindicht henn geyyich dich.


Avvah vi may es ich si groofa habb, vi veidah vekk funn miah es si ganga sinn. Si henn opfahra gmacht zu di Baals, un henn insens gebrend zu abgott-gleichnisa.


Ich shtrohf see fa selli dawwa es see insens gebrend hott zu di Baals. See hott sich ohgedu mitt rings un keshtlichi shtay, un is iahra lusht-mennah nohch gyawkt, avvah see hott mich fagessa,” sawkt da Hah.


Selli funn eich es ivvahrich sinn, zayla zu nix gay deich iahra sinda in di lendah funn eiyah feinda; un aw deich di sinda funn iahra foah-feddah zayla si fazeahra un zu nix gay.


So nau, do sind diah, en drubb sindah in eiyah feddah iahra blatz, am da Hah yusht noch baysah macha mitt Israel.


gevvet, un's vatt viddah gevva zu eich. Es vatt gmessa bei's nunnah drikka un's zammah shidla, un's vatt ivvah-lawfa in eiyah shohsa. Fa so vi diah ausmesset vann diah gevvet, so vatt's gmessa vann diah's viddah zrikk greeyet.”


veil si uns shtobba vella breddicha zu di Heida so es si saylich vadda kenna. Sellah vayk sinn si immah am iahra sinda uf filla, un Gottes zann is am uf si kumma biss an's end.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ