Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 62:11 - Pennsylvania Dutch Bible

11 Gukket moll, da Hah lost's heahra zu di endah funn di eaht: “Sawk zu di Dochtah funn Zion, ‘Gukk moll, dei Heiland is am kumma, eah bringd sei lohn mitt sich, selli es eah frei gmacht hott gayn fanna heah.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 62:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gott is geviss mei saylichkeit; ich drau eem un zayl mich nett feicha. Gott da Hah is mei Graft un mei Psaltah-Leet; eah is mei saylichkeit vadda.”


Du hosht da Gott es dich saylich macht fagessa, du hosht nett an da Felsa gedenkt, sellah es dei graft is. Fasell, even vann du di shenshta blansa naus setsht, un blansht drauva-ranka zu fremdi gettah,


Singet en nei leet zumm Hah. Singet lohb zu eem biss an's end funn di eaht, diah es nunnah an da say gaynd, un alles es drinn is, diah islands un awl selli es druff voona.


Ich bring mei gerechtichkeit nayksht, es is nett veit ab; mei hilf zayld nett shpoht sei. Ich gebb saylichkeit zu Zion, un mei hallichkeit zu Israel.”


Falosset Babylon, shpringet funn di Chaldayah! Greishet dess naus mitt frayt un losset's vissa. Shikket's vatt naus zu's end funn di eaht, un sawwet, “Da Hah hott sei gnecht da Jakob frei-kshteld.”


Avvah ich habb ksawt, “Ich habb kshaft fa nix; ich habb mei graft gevva un's hott nix gebatt. Doch, mei recht un vass zu miah heaht is im Hah sei hand, mei lohn is mitt mei Gott.”


Eah sawkt: “Es is zu leicht en ding es du mei gnecht sei solsht fa di shtamma fumm Jakob zammah bringa, un di leit funn Israel zrikk bringa es ich kalda habb. Ich zayl dich aw en licht macha zu di Heida, so es du mei saylichkeit zu di endah funn di eaht bringsht.”


Mei gerechtichkeit is nayksht, mei saylichkeit is uf em vayk, un mei eahm zayla di heida richta. Lendah veit ab sinn am gukka fa mich, un sinn am voahra uf mei oahm.


“Eah zayld zu Zion kumma es iahra Frei-Shtellah, un zu selli in Jakob es iahra sinda bekenna.” So sawkt da Hah.


Froiyet eich oahrich, diah leit funn Zion! Greishet laut, diah leit funn Jerusalem! Gukket, eiyah kaynich is am zu eich kumma; eah is gerecht un hott saylichkeit, is daymeedich, un is am reida uf en donkey, sell is, uf en hutsh aus en donkey.


“Sawk di dochtah funn Zion, ‘Gukk moll, dei Kaynich is am zu diah kumma. Eah is daymeedich un is am reida uf en donkey, sell is, en hutsh aus en donkey.’”


No hott eah eena ksawt, “Gaynd naus ivvah di gans veld un breddichet's Effangaylium zu awl mensha.


“Feich dich nett, dochtah funn Zion. Gukk, dei Kaynich kumd un hokt uf en donkey-hutsh.”


Even vann diah in di veitshta lendah unnich em himmel vekk gedrivva voahret, dann zayld da Hah eiyah Gott eich zammah geddahra un eich zrikk bringa.


Gukk moll, ich kumm kshvind. Un ich bring mei lohn mitt miah. Ich betzawl alli-ebbah fa vass eah gedu hott.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ