Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 59:18 - Pennsylvania Dutch Bible

18 Grawt vi si gedu henn, so betzawld eah si zrikk, mitt sei zann geyyich selli es geyyich een sinn, un mitt zrikk betzawles geyyich sei feinda, yau, un aw selli am say nohch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 59:18
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah betzawld da mensh fa sell es eah fadeend hott, un bringd uf een vass zu eem heaht.


Un zu diah, oh Hah, heaht grohsi leevi, fa du bezawlsht yaydah ebbah fa vass eah fadeend hott.


Fasell sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah, sellah Awlmechtich funn Israel: “Ich zayl mei zann veisa geyyich eich, mei feinda, un diah es geyyich mich shaffet, betzawl ich zrikk.


Sawk zu selli mitt engshtlichi hatza, “Seind shteik, feichet eich nett. Gukket moll, eiyah Gott zayld kumma, eah zayld kumma fa auseeva. Gott kumd fa eich helfa, eah macht's uf zu eich.”


Gukket moll, Gott da Hah kumd mitt macht, un sei oahm roold fa een. Gukket moll, sei lohn is mitt eem, un sei fadeensht gayt fannich eem.


Avvah ich habb ksawt, “Ich habb kshaft fa nix; ich habb mei graft gevva un's hott nix gebatt. Doch, mei recht un vass zu miah heaht is im Hah sei hand, mei lohn is mitt mei Gott.”


“Ich habb laynich di vei-press gedredda; nimmand unnich di heida voah bei miah. Ich habb si fadredda in meim zann, un si fashtambt veil ich bays voah; iahra bloot is ivvah mei glaydah kshpritzt, un hott awl mei glaydah blakkich gmacht.


Ich habb di heida fashtambt veil ich bays voah; in meim zann habb ich si ksoffa gmacht un habb iahra bloot uf da bodda gleaht.”


Gukket moll, es shtayt kshrivva fannich miah: Ich zayl nett shtill sei, avvah ich betzawl si zrikk. Yah, ich gebb eena en shohs foll betzawling—


fa iahra sinda un aw fa di sinda funn iahra foah-feddah,” sawkt da Hah. “Veil si opfahra gebrend henn uf di berga, un mich faleshtaht henn uf di hivla, dann mess ich raus in iahra shohsa di foll betzawling fa vass si eahshtah gedu henn.”


Vann diah dess saynet, vatt eiyah hatz fraylich, un eiyah gnocha zayla vaxa vi's graws; no vatt's vissa gmacht es em Hah sei hand bei sei gnechta is, avvah sei zann is geyyich sei feinda.


Gukket moll, da Hah zayld kumma mitt feiyah, un sei veyya sinn vi en vind-veahvel; eah bringd runnah sei haysah zann un sei shtrohf mitt feiyah-flamma.


Heichet di ufruah funn di shtatt, heichet di yacht fumm tempel! Dess is di yacht fumm Hah, am sei feinda shtrohfa fa vass zu eena heaht.


“Ich, da Hah, gukk in's hatz un broviah di gedanka; ich gebb em mann vass zu eem heaht, bei vi eah laybt un vass eah dutt.”


Du gebsht roht mitt veisheit un dusht mechtichi sacha. Du saynsht alles es mensha doon, un du bezawlsht si fa vass si fadeena in iahra vayya un fa vass si doon.


Greishet geyyich see gans um see rumm! See hott sich nau ufgevva, iahra poshta sinn kfalla, iahra vanda sinn nunnah grissa. Dess is da Hah am auseeva, so nemmet's aus uf see. Doond zu iahra vi see gedu hott zu anri.


Roofet di bow-sheesah geyyich Babylon, awl selli es da bow zeeya kenna. Hokket eich uf gans um see rumm, losset nimmand vekk kumma. Betzawlet see zrikk fa vass see gedu hott, doond zu iahra vi see gedu hott, veil si shtols kshaft hott geyyich da Hah, da Heilich Gott funn Israel.


Da Hah voah folshtendich bays, un hott sei gleedichah zann ausgleaht. Eah hott en feiyah ohkshtekt in Zion, es see alles nunnah gebrend hott uf da bodda.


Diah vaddet zrikk betzawld fa eiyah shandlichi sacha es diah gedu hend, un vaddet kshtrohft fa di sinda funn eiyah abgott-deensht. No zaylet diah vissa es ich da Awlmechtich Hah binn.”


Dess is vass es gebt an selli zeit: Vann da Gog geyyich's land Israel gayt, zayld mei haysah zann ufgriaht sei, sawkt da Awlmechtich Hah.


No zayld mei zann faddich sei; mei zann geyyich si zayld shtobba un mei haysah moot zayld abkeela. No vann mei zann mich moll falossa hott sella si vissa es ich, da Hah, kshvetzt habb in meim eahnsht.


Sellah es veit fatt is zayld shtauva bei peshtelens, sellah es nayksht is zayld falla bei em shvatt un sellah es ivvahrich bleibt zayld umkumma deich hungahs-noht. So zayl ich mei zann ausnemma uf eena.


Nau vass hend diah zu du mitt miah, oh Tyrus un Sidon un awl di lendah funn di Philishtah? Sind diah am mich zrikk betzawla fa ebbes? Vann diah am mich zrikk betzawla sind, dann dray ich's kshvind un shnell zrikk uf eiyah aykni kebb.


dann dray ich geyyich eich in mei zann, un shtrohf eich sivva mohl so feel.


Da Hah is en Gott es jealous is un es shtrohfa dutt; da Hah is zannich un eah betzawld zrikk. Da Hah betzawld selli zrikk es geyyich een sinn, un eah hald sei zann fa sei feinda.


Fa da Mensha Sohn zayld kumma mitt sei engel in di hallichkeit funn seim faddah, un no betzawld eah alli mensh fa vass eah gedu hott.


Un veyyich dee vo mich nett gleicha, un vella nett havva es ich ivvah si binn; bringet si do heah un machet si doht do fannich miah.’”


fa dess sinn di dawwa funn iahra shtrohf-zeit, vo alles blatz nemma zayld vi's kshrivva shtayt.


Eah gebt yaydah ebbah sei lohn fa vass es eah gedu hott.


vann ich mei glitzahrichi shvatt vetz, un mei hand nemd's shvatt fa richta, dann doon ich mich auseeva ivvah mei feinda, un betzawl selli zrikk es mich hassa.


Avvah selli es een hassa, dutt eah grawt in's ksicht zrikk betzawla bei si umbringa un ausreiva. Eah voaht nett lang fa selli in's ksicht zrikk betzawla es een hassa.


Di grohs shtatt is in drei daylah kshpalda un di shtett funn alli lendah sinn zammah nunnah kfalla. Gott hott grohs Babylon nett fagessa. Eah hott iahra's kobli gevva mitt em vei funn sei heslichah zann.


Aus seim maul kumd en shauf shvatt, un mitt demm shvatt hakt eah di leit in alli lendah nunnah. Eah zayld si roola mitt en root funn eisa, un eah drett di vei-press funn em heslicha zann fumm Awlmechticha Gott.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ