Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 59:17 - Pennsylvania Dutch Bible

17 Eah hott gerechtichkeit ohgedu vi en brusht-playt, un hott en greeks-hoot funn saylichkeit uf sei kobb. Eah hott auseeves ohgedu vi glaydah, un sei zann vi en ivvah-rokk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 59:17
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ich habb gerechtichkeit ohgedu fa mei glaydah, un fa's recht ding du, voah vi en rokk un en kobb-duch zu miah.


Di leevi fa dei haus hott mich innahlich fazeaht, un di evila kshvetzah veyyich diah sinn nau uf mich kfalla.


Oh Hah, da Gott es zrikk betzawla dutt, du Gott es sacha recht machsht, veis dich.


Gerechtichkeit zayld um sei bauch rumm sei, un shtandhaftichkeit zayld um sei hiftza rumm sei.


Oh Hah, dei hand is hohch ufkohva, avvah si sayna see nett. Loss si dei bekimmahnis sayna fa dei leit, un loss si sich shemma. Loss es feiyah es du haldsht fa dei feinda si fazeahra.


Fa aus Jerusalem zayla selli kumma es ivvahrich sinn, un aus em Berg Zion selli es noch layva. Da grohs eahnsht fumm Awlmechticha Hah, zayld dess du.”


Da Hah gayt naus vi en mechtichah mann, vi en greeks-gnecht, shtatt eah sich uf. Eah greisht laut naus, un zayld sei feinda ivvah-kumma.


Vekk uf, vekk uf, mach dich shteik, du oahm fumm Hah. Vekk uf, so vi in di alda dawwa, so vi in di layves-zeida funn lang zrikk. Voah's nett dich es Rahab fahakt hott, es es dracha-diah deich kshtocha hott?


Gukk runnah fumm himmel un sayn uns funn deim heilichah un hallichah voon-blatz. Vo is dei eahnsht un macht? Dei vayyich hatz un bamhatzichkeit vadda zrikk kohva funn uns.


Favass sinn dei glaydah roht, es vi ebbah es am di vei-press dredda is?


“Ich habb laynich di vei-press gedredda; nimmand unnich di heida voah bei miah. Ich habb si fadredda in meim zann, un si fashtambt veil ich bays voah; iahra bloot is ivvah mei glaydah kshpritzt, un hott awl mei glaydah blakkich gmacht.


Sei macht fa roola vatt graysah un graysah, un sei fridda zayld ayvichlich sei. Eah hokt uf em Dawfit sei kaynich-shtool, un roold ivvah sei Kaynich-Reich. Eah setzt's uf un macht's shteik deich richtes un mitt gerechtichkeit funn datt on un fa'immah. Da grohs eahnsht fumm Awlmechticha Hah zayld awl dess du.


No zayld mei zann faddich sei; mei zann geyyich si zayld shtobba un mei haysah moot zayld abkeela. No vann mei zann mich moll falossa hott sella si vissa es ich, da Hah, kshvetzt habb in meim eahnsht.


Un da engel es am shvetza voah zu miah hott ksawt, “Breddich un sawk dee vadda: Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: ‘Ich binn oahrich jealous ivvah Jerusalem un Zion.


Sei yingah voahra no droh gegmohnd es es kshrivva is: “Mei grohsah eahnsht fa dei haus frest mich uf.”


im Vatt funn di voahheit, in di graft Gottes, deich's greeks-ksha funn gerechtichkeit in di rechts hand un in di lings,


So shtaynd shtandhaftich mitt di voahheit um eiyah bauch rumm, un mitt em brusht-playt funn gerechtichkeit oh.


Un nemmet saylichkeit oh es eiyah greeks-hoot, un's shvatt fumm Geisht vass Gottes Vatt is.


Avvah siddah es miah zumm dawk heahra, vella miah sohbah bleiva. Doond's brusht-playt fumm glawva un leevi oh, un fa en greeks-hoot, di hofning funn di saylichkeit.


Eah kumd mitt feiyah-flamm un shtrohft selli vo Gott nett bekenna, un vo's Effangaylium funn unsah Hah Jesus nett heicha.


Fa miah kenna deah vo sawkt, “Es auseeves heaht zu miah, ich zayl zrikk betzawla.” Un viddah, “Da Hah zayld sei leit richta.”


No habb ich da Himmel ksenna, uf gmacht, un datt voah en veisah gaul. Deah vo uf eem kokt hott, hott Shtandhaftichkeit un Voahheit kaysa. Eah richt un macht greek in gerechtichkeit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ