Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 58:14 - Pennsylvania Dutch Bible

14 no finnet diah eiyah frayt im Hah un ich mach eich ovvich di hohcha-bletz funn di eaht foahra; un ich feedah eich mitt di eahbshaft funn eiyahm faddah Jakob.” Em Hah sei maul hott dess ksawt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 58:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No zaylsht du dich froiya im Awlmechticha, un zaylsht dei ksicht nuff hayva zu Gott.


Zayld eah frayt havva im Awlmechticha? Zayld eah Gott ohroofa di gans zeit?


Fa eah sawkt, ‘Es helft em mensh nix vann eah broviaht kfellich sei zu Gott.’


Un eah hott iahra land gevva fa en eahbshaft, en eahbshaft zu sei leit Israel.


un eah hott iahra land gevva fa en eahbshaft, fa sei shtandhaftichi-leevi bleibt ayvichlich;


Si essa sich foll mitt di feel goodi sacha funn dei haus; du gebsht eena zu drinka aus da revvah funn dei blesiah.


Di daymeedicha zayla's land eahva, un zayla sich froiya mitt en grohsah fridda.


Du dei falanga in da Hah, no gebt eah diah vass dei hatz havva vill.


Sell is da mann es hohch drovva voond, hohchi felsa halda een aus di kfoah. Sei ess-sach vatt eem gevva, un eah hott vassah unni fayl.


Gukket im buch fumm Hah un layset: Kens funn di diahra un fekkel zayla fafayld sei, si sinn awl in poahra. Fa em Hah sei maul hott's gebott gevva, un sei Geisht bringd si zammah.


Di hallichkeit fumm Hah vatt offenboah gmacht, un awl mensha mitt-nannah zayla's sayna, fa's maul fumm Hah hott kshvetzt.”


Ich froi mich oahrich im Hah, un mei sayl is fraylich in meim Gott. Fa eah hott mich geglayt mitt glaydah funn saylichkeit, un mich ohgezowwa mitt en leib-rokk funn gerechtichkeit, so vi en hochtzich-mann en blumma-krohn uf da kobb dutt, un en hochtzich-maydel keshtlichi shtay an sich henkt.


Ich selvaht habb ksawt: ‘Vi froh veah ich fa dich eahra unnich mei kinnah, un diah en leeblich land gevva, di shensht eahbshaft unnich awl di lendah. Ich habb gedenkt du daytsht mich “Leevah Faddah” haysa, un nett vekk drayya funn miah nohch kumma.


Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Da feind hott ksawt veyyich diah, “Aha, di ayvicha hohcha-bletz sinn unsah vadda.”’


Alli-ebbah zayld unnich sei ayknah vei-shtokk hokka un unnich sei ayknah feiya-bohm. Nimmand zayld si macha sich feicha, fa da Awlmechtich Hah hott dess ksawt mitt seim maul.


Da Himmel un di eaht vadda fagay avvah mei vadda zayla nett fagay.”


Eah hott een gmacht foahra in di hohcha bletz funn di eaht, un hott een kfeedaht mitt em frucht funn di feldah. Eah hott een glost hunnich aus di felsa nemma, un ayl aus di hadda shtay.


Ksaykend bisht du, oh Israel, veah is vi du, en leit saylich gmacht bei em Hah? Eah is eiyah shield un eiyah hilf, un di shvatt funn eiyah hallichkeit. Eiyah feinda bikka sich fannich eich un feicha sich, un diah shtambet iahra hohchi bletz nunnah.”


Froiyet eich immah im Hah, un ich sawk viddah, froiyet eich.


deah vo diah nett ksenna hend, avvah doch leevet. Un even vann diah een noch nett sayna kennet, glawvet diah alsnoch, un froiyet eich mitt unshprechlichi un hallichi frayt,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ