Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 5:16 - Pennsylvania Dutch Bible

16 Avvah da Awlmechtich Hah vatt uf kohva in seim gericht, un da heilich Gott veist sich heilich in gerechtichkeit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 5:16
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zu diah, oh Hah, heaht di eah un di graft, di hallichkeit, di kaynich-eah, un alles es im himmel un uf di eaht is. Zu diah, oh Hah, heaht's Kaynich-Reich un du bisht da evvahsht ivvah alles.


Hayb dich hohch uf, oh Hah, in dei graft, miah zayla singa un dei macht lohva.


“Hayvet eich shtill, un visset es ich Gott binn. Ich zayl uf kohva sei bei di heida, ich zayl uf kohva sei in di eaht.”


Da Hah macht sich bekand bei sei gerichtes, un di gottlohsa vadda kfanga bei di eahvet funn iahra aykni hend. (Higgaion. Sela)


In sellah dawk zaylet diah sawwa, “Gevvet dank zumm Hah; roofet sei nohma oh; losset's vissa gmacht unnich di heida vass eah gedu hott, un sawwet eena vi grohs es eah is.


Di hohcha awwa fumm mann vadda gedaymeedicht, un di shtolsa mennah vadda niddah gebrocht; Da Hah laynich zayld hohch ufkohva sei in sellah dawk.


Da hohchmoot fumm mensh vatt niddah gebrocht, un di shtolsheit funn mennah vatt gedaymeedicht. Da Hah laynich zayld hohch ufkohva sei in sellah dawk,


So da mensh zayld niddah gebohwa sei, un da hohch-gacht mann gedaymeedicht, avvah du si nett fagevva.


Ich mach eahlich richtes da bendel fa messa, un gerechtichkeit da level. Shlohsa keahra vekk awl di leeya es diah eich falosset druff, un hohch vassah lawft ivvah eiyah fashtekkel-blatz.


Fa vann eah sei kinnah saynd um sich rumm, di eahvet funn mei hend, dann doon si mei nohma heilich halda. Si gevva eah zumm Heilicha fumm Jakob, un firchta da Gott funn Israel.


Avvah doch da Hah vill gnaydich sei zu eich, un eah haybt sich uf fa bamhatzichkeit veisa zu eich. Veil eah en Gott is es immah dutt vass recht is. Ksaykend sinn awl selli es voahra fa een!


“Nau shtayn ich uf,” sawkt da Hah, “nau zayl ich ufkohva sei; nau veis ich vi grohs es ich binn.


Da Hah is hohch-geaht, fa eah voond drovva in di hay, eah zayld Zion uf filla mitt gericht un gerechtichkeit.


Dess is vass da Hohch un Heilich Gott sawkt— deah es ayvich laybt un es da nohma “Heilich” hott: “Ich voon in en hohchah un heilichah blatz, un aw mitt selli es bekeaht un daymeedich im geisht sinn, so es ich da geisht greftich macha kann funn selli es daymeedich sinn, un's hatz funn selli es bekeaht sinn.


Si henn zu nannah groofa un henn ksawt, “Heilich, heilich, heilich is da Awlmechtich Hah; di gans eaht is kfild mitt sei hallichkeit.”


“Ich binn da Hah, un gleich es leit iahra recht greeya, ich hass shtayles fa brand-opfah macha. Ich zayl shtandhaftich sei mitt iahra lohn, un mach en ayvich bund mitt eena.


Da Awlmechtich Hah is veah diah nemma sellet fa heilich sei, eah is da vann es diah feicha sellet.


Ich nemm eich oh es en goodah kshmakk vann ich eich raus bring aus di heida un eich zammah geddah funn awl di lendah vo diah fashtroit voahret. Un ich zayl mich heilich veisa unnich eich in di awwa funn di heida.


un sawk: ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Ich binn geyyich dich, oh Sidon; ich zayl mei hallichkeit veisa in di mitt funn diah. Si zayla vissa es ich da Hah binn vann ich dich shtrohf un veis es ich heilich binn in di shtatt.


“‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Vann ich di leit funn Israel moll zammah sammel aus di heida vo si fashtroit voahra, dann veis ich zu di heida es ich heilich binn unnich mei leit. No zayla si in iahra ayya land voona, sell es ich zu meim gnecht da Jakob gevva habb.


Ich zayl veisa vi heilich es mei nohma is, deah es unheilich gmacht voah unnich di heida, un sellah es diah fashohmd hend unnich eena. No zayla di heida vissa es ich da Hah binn, vann ich mich heilich veis zu iahra awwa deich eich, sawkt da Awlmechtich Hah.


Du zaylsht geyyich mei leit Israel kumma vi en volk es ivvah's land kumd. In di dawwa es am kumma sinn, oh Gog, zayl ich dich geyyich mei land bringa, so es di heida lanna mich kenna, vann ich mich moll heilich veis deich dich fannich iahra awwa.


Sellah vayk veis ich vi mechtich un heilich es ich binn, un mach mich bekand zu feel heida. No zayla si vissa es ich da Hah binn.’”


Nau doon ich, da Nebukadnezar, da Kaynich fumm himmel lohva, preisa un eahra, veil alles es eah dutt recht is un sei vayya sinn gerecht. Un eah kann ennich ebbah daymeedicha es lawft in hohchmoot.


Da Mosi hott no ksawt zumm Aaron, “Dess is vass da Hah kshvetzt hott diveyya vo eah ksawt hott: ‘Ich veis mich heilich zu selli es miah nayksht kumma; un fannich awl di leit zayl ich hallich kalda sei.’” No voah da Aaron shtill.


Dee vassahra voahra Meribah kaysa, vo di Kinnah-Israel kshtreit henn mitt em Hah, un vo eah sich heilich gvissa hott unnich eena.


Avvah deich dei hatt hatz vass dich nett lost boos du, bisht du am zann ufshtoahra fa sellah dawk funn zann. Sell is vann Gott sei gerecht gerichtes sich veisa dutt.


Dess is veil's kshrivva is, “Diah sellet heilich sei, fa ich binn heilich.”


Fa's is Gottes villa es diah goot doond, un sellah vayk di unglanda kshvetzah funn unshiklichi mensha shtill machet.


avvah heilichet Gott es da Hah in eiyah hatza. Un seind immah grisht fa en andvat gevva mitt daymoot un furcht zu alli-ebbah es eich frohkt veyyich di hofning es in eich is.


Un zumm engel funn di gmay in Philadelphia shreib: ‘Dee sacha sawkt deah vo heilich is, deah vo voahheit is, deah vo da shlissel fumm Dawfit hott, deah vo uf macht un nimmand macht's zu, deah vo zu macht un nimmand macht's uf.


Yaydah funn di fiah levendichi diahra hott sex flikkel katt, in sich, un um sich rumm voahra si foll awwa. Dawk un nacht henn si nett kshtobt sawwa, “Heilich, heilich, heilich is Gott da Hah, deah Awlmechtich, deah vo voah, vo is, un vo noch kumd.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ