Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 5:13 - Pennsylvania Dutch Bible

13 Fasell vadda mei leit kfanga un vekk gnumma, veil si nett fashtay doon; iahra hohch-gachti mennah missa hungah leida, un di ivvahricha zayla dashtich sei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 5:13
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Im neinda yoah fumm Hosea sei reich hott da kaynich funn Assyria Samaria ivvah-gnumma un hott di Israeliddah vekk noch Assyria gnumma. Eah hott dayl in di shtatt Halah ksetzt, dayl in di shtatt Habor, dayl am Gosan Revvah nohch un aw dayl in di Medah leit iahra shtett.


Di leftz funn di gerechta helfa feel, avvah di unksheida kumma um veil si kenn veisheit henn.


Da ox vayst veah een aykend, un da aysel vayst vo sei ayknah een feedaht; avvah Israel vayst's nett, mei leit doon's nett fashtay.”


Eiyah land is gans leah, eiyah shtett fabrend mitt feiyah; fannich eiyah awwa vatt's frucht funn eiyah feldah ufkfressa bei auslendah; eiyah feldah vadda fadauva, so vi bei fremdi.


Da Awlmechtich Hah hott dess gedu, fa iahra shtolsheit un hallichkeit vekk nemma, un fa awl selli daymeedicha es hohch gacht sinn uf di eaht.


Vann di nesht drukka sinn brecha si ab, un di veibsleit kumma un macha feiyah mitt'na. Fa dess is en leit es sacha nett fashtayn, so zayld sellah es si gmacht hott kenn bamhatzichkeit havva, un sellah es si kshaffa hott zayld nett gnaydich sei zu eena.


Gukket nau da Hah, da Awlmechtich Hah, zayld iahra shtokk un alles es si sich druff falossa, vekk nemma funn Jerusalem un Juda, awl iahra ess-sach un awl iahra vassah,


da Hauptmann mitt fuftzich mennah unnich sich, un da hohch-geaht mann, da roht-gevvah, da haendich shaff-mann, un da zaubahrah.


Nimmand shtobt un denkt drivvah, nimmand hott di eisicht un fashtayt genunk fa sawwa, “Dihelft havvich gyoost fa feiyah macha; ich habb broht gebakka uf em feiyah, flaysh gekocht un habb gessa. Soll ich nau en grausam ding macha mitt em ivvahricha? Soll ich nunnah gneeya zu en hols glotz?”


No sawksht du in deim hatz, ‘Veah hott miah dee geboahra? Ich voah bedreebt un unfruchtboah, ich voah vekk gedrivva un nunnah gedrayt. Veah hott dee ufgezowwa? Ich voah gans laynich glost, vo sinn dee bei kumma?’”


Fasell, dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: “Mei gnechta zayla essa, avvah diah zaylet hungahrich gay; mei gnechta zayla drinka, avvah diah zaylet dashtich sei; mei gnechta zayla fraylich sei, avvah diah zaylet fashohmd sei.


Vann ich naus in's feld gay, dann sayn ich selli es umkumma sinn mitt em shvatt; vann ich in di shtatt gay, sayn ich leit am fahungahra. Di brofayda un preeshtah gayn rumm heah im land un vissa nett vass zu sawwa.’”


Iahra reichi shikka iahra gnechta fa vassah hohla; si gayn naus an di sistahns, avvah si finna kenn vassah. Si kumma zrikk mitt leahri ksharra; si henn moot faloahra un sinn bedreebt, si dekka iahra kebb zu.


Da stork in di luft vayst vann's zeit is fa zrikk gay. Di daddel-daub, da shvalma un da crane gayn zrikk un faddi an di recht zeit fumm yoah. Avvah mei leit doon di gebodda fumm Hah nett vissa.


Selli es doht gmacht voahra mitt em shvatt, sinn bessah ab es selli es shtauva funn hungah, selli es yusht shloh am fahungahra sinn, un kenn ess-sach henn fumm feld.


Di zeit is kumma, da dawk is do. Da kawfah froit sich nett un da fakawfah is nett bedreebt, fa da zann is geyyich alli-ebbah.


Mei leit gayn unnah veil si nett gland sinn. Veil du lanning nunnah gedrayt hosht, dann dray ich dich aw nunnah fa mei preeshtah sei. Veil du's ksetz funn dei Gott fa'acht hosht dann fa'acht ich aw dei kinnah.


In sellem dawk zayla di shayna yungi mayt un di shteika yungi mennah fadashta unni vassah.


Si zayla dich uf da bodda shmeisa un aw dei kinnah vo in diah sinn, un si zayla nett ay shtay uf em anra lossa in diah veil du nett acht katt hosht an di zeit vo Gott dich gepsucht hott.”


Un siddah es si nett gmaynd henn es es nohtvendich is fa vissa veyyich Gott, hott Gott si ivvah-gevva zu en unreini meind, fa di sacha du es si nett sedda.


Avvah si doon poahbes dess ivvah-gukka: bei Gott sei Vatt voahra di himla gmacht lang zrikk, un di eaht voah gmacht aus em vassah un im vassah,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ