Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 49:9 - Pennsylvania Dutch Bible

9 Ich sawk zu di kfangana, ‘Kummet raus,’ un zu selli im dunkla, ‘Seind frei!’ Si zayla feedra an di vayya nohch un vayt finna uf awl di bludda hivla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 49:9
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah hott's geyammah keaht funn di kfangana, un hott selli lohs gedrayt es doht gmacht sei henn sella.


deah es recht dutt zu selli es nunnah gedredda sinn, un gebt ess-sach zu di hungahricha. Da Hah macht di kfangana frei.


Selli es leida, sella essa un satt sei; selli es da Hah sucha zayla een lohva. Eiyah hatza sella ayvichlich layva.


Da Hah heaht selli es noht henn, un fa'acht nett selli es kfanga sinn.


Ich mach di revvahra lawfa uf di bludda hivla, un mach di shpringa lawfa in di deicha. Ich mach di vildahnis in vassah-lechah, un da drukka grund in vassah-shpringa.


Ich zayl di blinda fiahra in vayya es si nett gvist henn. Ich zayl eena foah gay in pawda es nett bekand sinn zu eena. Ich zayl's dunkla hell macha fannich eena, un unayvani bletz ayva macha. Dess sinn di sacha es ich du zayl; ich zayl si nett hokka lossa.


fa di awwa funn di blinda uf macha, di kfangana aus em kfengnis fiahra, un selli es im dunkla hokka, frei macha.


Dess is vass da Hah, dei Frei-Shtellah, sellah es heilich is, sawkt: “Ich binn da Hah dei Gott, deah es dich land vass es besht is fa dich, deah es dich fiaht im vayk es du gay solsht.


No zayla di lemmah datt vayda es vi in iahra aykni feldah, un fremdi zayla essa in di reicha iahra fadauvani bletz.


Da Geisht funn Gott da Hah is uf miah, veil da Hah mich ksalbt hott fa goodi zeiya breddicha zu di oahma. Eah hott mich kshikt fa selli hayla mitt vayyi hatza, fa di freiheit fakindicha zu di kfangana, un fa selli frei macha es gebunna sinn.


Fasell, dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: “Mei gnechta zayla essa, avvah diah zaylet hungahrich gay; mei gnechta zayla drinka, avvah diah zaylet dashtich sei; mei gnechta zayla fraylich sei, avvah diah zaylet fashohmd sei.


Di leit es im dunkla lawfa henn en grohs licht ksenna; uf selli es in en dunkel land voona sheind's licht nau hell.


Ich zayl ay shohf-heedah ivvah si du, mei gnecht da Dawfit, un eah gebt acht uf si. Eah gebt acht uf si un zayld iahra shohf-heedah sei.


Ich gebb eena en land es ohksenna is fa grohsi crops vaxa, un si zayla nimmi hungahs-noht leida adda en shpott sei zu di heida.


In sellah dawk zayla di berga drobsa mitt neiyah vei, un di hivla lawfa mitt millich; awl di grikka funn Juda zayla lawfa mitt vassah. En vassah-shpring zayld aus em Hah sei haus lawfa, un zayld di Valley funn Sittim vessahra.


Even vann eah nett frei gekawft vatt in ennichs funn dee vayya, eah un sei kinnah missa frei glost sei am Frei-Setz-Yoah.


Eah zayld uf shtay un sei leit fiahra in di graft fumm Hah, in di macht fumm nohma fumm Hah, sei Gott. No zayla si aus di kfoah layva, veil eah hohch gacht sei zayld biss an's end funn di eaht.


fa helling gevva zu selli vo im dunkla hokka un vo im shadda fumm doht hokka, un eah zayld unsah fees uf da vayk funn fridda fiahra.”


fa en licht so es di Heida fashtay kenna, un fa hallichkeit zu di Kinnah-Israel.”


“Da Geisht fumm Hah is uf miah, veil eah mich ksalbt hott un raus groofa hott fa's Effangaylium breddicha zu di oahma, un fa selli hayla mitt gebrocheni hatza. Eah hott mich kshikt fa breddicha zu dee vo kfanga sinn, es si frei sei sella; zu dee vo blind sinn, es si viddah sayna kenna; un zu dee vo nunnah gedredda sinn, es si aw frei sei sella,


Ich binn di deah; veah-evvah es nei gayt deich mich vatt saylich. Eah gayt nei un raus un find vayt.


Jesus hott no viddah kshvetzt zu di leit, un hott ksawt, “Ich binn's licht funn di veld; deah vo miah nohch kumd lawft nett im dunkla, avvah eah zayld's licht fumm layva havva.”


fa iahra awwa uf macha un si drayya fumm dunkla zumm licht, un funn di graft fumm Satan zu Gott. Dess is so es si iahra sinda fagevva greeya un en eahbshaft greeya mitt selli es heilich gmacht sinn deich da glawva an mich.’


Sell is favass es es sawkt, “Vekk uf, du es shlohfsht, shtay uf funn di dohda, un Christus zayld diah licht gevva.”


Fa diah voahret an ay zeit dunkelheit, avvah nau sind diah licht im Hah; lawfet vi kinnah fumm licht.


Eah hott een gmacht foahra in di hohcha bletz funn di eaht, un hott een kfeedaht mitt em frucht funn di feldah. Eah hott een glost hunnich aus di felsa nemma, un ayl aus di hadda shtay.


Eah hott uns aus di gvald fumm dunkla gebrocht un hott uns ivvah-ksetzt in's reich funn seim leeblicha Sohn,


Avvah diah sind en raus groofa kshlecht, en kaynichi preeshtahshaft, en heilich folk, en leit es zu Gott heaht, so es diah di vundahboahra sacha sawwa sellet veyyich eem, deah vo eich aus em dunkla groofa hott in sei vundahboahri helling.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ