Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 44:22 - Pennsylvania Dutch Bible

22 Ich habb dei ivvah-dreddes vekk gekeaht vi en volk, un dei sinda vi nevvel. Kumm zrikk zu miah; ich habb dich saylich gmacht.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 44:22
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No hott da Dawfit ksawt zumm Nathan, “Ich habb ksindicht geyyich da Hah.” Da Nathan hott ksawt zu eem, “Da Hah hott dei sind vekk gnumma. Du zaylsht nett shtauva.


Heich di gebayda ab funn deim gnecht un dei leit Israel vann si bayda noch demm blatz. Heich ab fumm himmel vo du voonsht, un vann du heahsht, dann sei gnaydich.


Dekk iahra shuld nett zu, un reib iahra sinda nett aus fannich diah, fa si henn dich faniddaht fannich di shaff-leit.


Eah macht di volka shveah mitt vassah, un aus di volka shikt eah gviddah.


So veit es di east is funn di west, so veit dutt eah unsah sinda vekk funn uns.


Loss es evila funn sei foah-feddah nett fagessa sei bei em Hah, un di sind funn sei muddah nee nett ausgrivva sei.


Eah macht Israel saylich, funn awl iahra sinda.


Sei gnaydich zu miah, oh Gott, noch dei shtandhaftichi-leevi; reib mei sinda aus noch dei grohsi bamhatzichkeit.


Fashtekkel dei ksicht funn mei sinda, un reib awl mei shulda aus.


Da Jethro hott sich kfroit ivvah alles goodes es da Hah gedu hott zu Israel, un es eah si aus di hand funn di Egyptah gnumma hott.


Kummet nau, vella dess ivvah-shvetza,” sawkt da Hah. “Even vann eiyah sinda bloot-roht sinn, si sella veis sei vi shnay, Even vann si sinn vi roht duch, doch sella si sei vi vull.


Zion zayld frei-kshteld sei mitt eahlich richtes, un selli es boos doon mitt gerechtichkeit.


Drayyet zrikk zu eem, diah Kinnah-Israel, zu sellah es diah so heslich hatt kshaft hend digeyya.


Nimmand es in Zion voond zayld sawwa, “Ich binn grank”; un di sinda funn selli es datt voona zayla fagevva sei.


Feich dich nett, du veahmli Jakob, diah mennah funn Israel. Ich selvaht zayl diah helfa,” sawkt da Hah, dei Frei-Shtellah, da Heilich Gott funn Israel.


Avvah nau, dess is vass da Hah sawkt, deah es dich kshaffa hott, oh Jakob, deah es dich gmacht hott, oh Israel: “Feich dich nett, fa ich habb dich frei gmacht; ich habb dich groofa bei deim nohma, du bisht mei.


Ich, yau ich, binn sellah es eiyah ivvah-dreddes sauvah butza dutt fa mich selvaht; un ich denk nimmi an dei sinda.


Falosset Babylon, shpringet funn di Chaldayah! Greishet dess naus mitt frayt un losset's vissa. Shikket's vatt naus zu's end funn di eaht, un sawwet, “Da Hah hott sei gnecht da Jakob frei-kshteld.”


Selli es frei gmacht sinn beim Hah, kumma zrikk, si kumma zu Zion am singa; ayvichi frayt is uf iahra kebb. Si vadda froh un zayla fraylich sei, dreebsawl un heiles gayt vekk.


Seind fraylich un singet zammah, diah fadauvani bletz in Jerusalem, fa da Hah hott sei leit gedraysht un hott Jerusalem frei ksetzt.


Loss da gottlohs mensh sei vayk falossa, un da evil mensh sei gedanka. Loss een sich zumm Hah drayya, un eah zayld bamhatzich sei zu eem; loss een sich zu unsah Gott drayya, veil eah een geahn fagebt.


Avvah du vaysht awl iahra shkeems fa mich doht macha, oh Hah. So fagebb eena nett fa iahra evili sacha, un loss iahra sinda nett ausgrivva sei fannich diah. Loss si nunnah kshtatzt sei fannich diah, un shaff si ivvah in di zeit funn deim zann.”


Gott sawkt: “Vann en mann en divorce-shreives zu sei fraw gebt, un see falost een un heiyaht en anra mann, sett eah see viddah zrikk nemma? Dayt sell nett's gans land unrein macha? Avvah du hosht huahrahrei gedrivva mitt feel mennah— daytsht du nau zrikk kumma zu miah?” sawkt da Hah.


Ich zayl si rein macha funn awl iahra sinda es si gedu henn geyyich mich, un zayl awl iahra sinda fagevva es si gedu henn bei geyyich mich shaffa.


In selli dawwa un an selli zeit,” sawkt da Hah, “zayld's ksucht vadda fa Israel iahra sinda, avvah's vadda kenni kfunna, un aw fa Juda iahra sinda un's vadda kenni kfunna, veil ich selli leit fagebb es ich ivvahrich glost habb.


Sell is so es du droh denksht un dich shemsht, un deich dei shohm, dei maul nimmi uf machsht veil ich diah fagevva habb fa alles es du gedu hosht.” So sawkt da Awlmechtich Hah.


Veah is en Gott vi du, deah es sinda fagebt un es di shulda fagest funn dei leit es ivvahrich sinn? Dei zann bleibt nett fa'immah, avvah du gleichsht bamhatzich sei.


Fasell, sawk zu di leit: Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: ‘Drayyet zrikk zu miah’, sawkt da Awlmechtich Hah, ‘un ich kumm zrikk zu eich.’ So sawkt da Awlmechtich Hah.


Da engel hott ksawt zu selli es fannich eem kshtanna henn, “Nemmet sei drekkichi glaydah ab.” No hott eah ksawt zumm Joshua, “Gukk moll, ich habb dei sinda vekk gnumma, un zayl dich glayda mitt feini glaydah.”


fa diah voahret deiyah gekawft. Fasell fakleahret Gott in eiyahm leib un in eiyahm geisht, fa si heahra zu Gott.


Froiyet eich, oh heida, ivvah sei leit, fa eah dutt's bloot funn sei gnechta auseeva, un betzawld sei feinda zrikk, un eah reinicht's land funn sei leit iahra sinda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ