Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 43:25 - Pennsylvania Dutch Bible

25 Ich, yau ich, binn sellah es eiyah ivvah-dreddes sauvah butza dutt fa mich selvaht; un ich denk nimmi an dei sinda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 43:25
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Heich di gebayda ab funn deim gnecht un dei leit Israel vann si bayda noch demm blatz. Heich ab fumm himmel vo du voonsht, un vann du heahsht, dann sei gnaydich.


So veit es di east is funn di west, so veit dutt eah unsah sinda vekk funn uns.


Eah fagebt diah awl dei sinda, un hayld awl dei grankeda.


Fa da sayk funn dei nohma, oh Hah, fagebb mei sinda, fa si sinn feel.


Denk nett an di sinda funn mei yungi dawwa, un aw nett vi ich geyyich dich kshaft habb. Denk an mich deich dei bamhatzichkeit, oh Hah, veil du goot bisht.


Fa ich kenn awl mei shulda, un mei sinda sinn immah fannich miah.


Geyyich dich, un dich laynich, habb ich ksindicht, un habb evil gedu fannich dei awwa; so bisht du recht vann du shvetsht, un bisht unshuldich vann du richsht.


Fashtekkel dei ksicht funn mei sinda, un reib awl mei shulda aus.


Kummet nau, vella dess ivvah-shvetza,” sawkt da Hah. “Even vann eiyah sinda bloot-roht sinn, si sella veis sei vi shnay, Even vann si sinn vi roht duch, doch sella si sei vi vull.


“Fa ich zayl ivvah dee shtatt vatsha un si frei halda, fa mei eah un fa di sayk funn mei gnecht da Dawfit!”’”


Es voah geviss fa mei goot, es es miah so bang voah. Du hosht mei sayl hatzlich ohgnumma, so es see nett fadauva gayt. Du hosht awl mei sinda hinnich dei bukkel gedu.


Ich, un ich laynich, binn da Hah, un unni mich, hott's kenn Heiland.


Ich habb dei ivvah-dreddes vekk gekeaht vi en volk, un dei sinda vi nevvel. Kumm zrikk zu miah; ich habb dich saylich gmacht.”


Fa mei eah, ich du dess fa mei aykni eah. Vi kend ich mei nohma faleshtaht vadda lossa? Ich gebb mei hallichkeit zu nimmand shunsht.


Loss da gottlohs mensh sei vayk falossa, un da evil mensh sei gedanka. Loss een sich zumm Hah drayya, un eah zayld bamhatzich sei zu eem; loss een sich zu unsah Gott drayya, veil eah een geahn fagebt.


Doch, oh Hah, du bisht unsah Faddah. Miah sinn da clay, un du bisht da heffa-machah; awl funn uns sinn di eahvet funn dei hand.


Sei nett zu bays mitt uns, oh Hah, un denk nett an unsah sinda fa'immah. Gukk runnah uf uns awl fa miah sinn dei leit.


En mann zayld nimmi sei nochbah adda sei broodah lanna, un sawwa, ‘Lann da Hah kenna,’ fa si zayla mich awl kenna, fumm glenshta zumm grayshta,” sawkt da Hah, “veil ich iahra ungettlichkeit fagebb un nee nimmi an iahra sinda denk.”


In selli dawwa un an selli zeit,” sawkt da Hah, “zayld's ksucht vadda fa Israel iahra sinda, avvah's vadda kenni kfunna, un aw fa Juda iahra sinda un's vadda kenni kfunna, veil ich selli leit fagebb es ich ivvahrich glost habb.


Awl di sinda es eah gedu katt hott zayla nett geyyich een kohva sei un zayla fagessa sei. Deich di gerechta sacha es eah gedu hott zayld eah layva.


Avvah fa di sayk funn meim nohma habb ich zrikk kohva so es mei nohma nett unheilich vatt in di awwa funn di heida, selli es es ksenna henn vo ich Israel raus gebrocht habb.


Avvah ich habb mei hand zrikk kohva fa di sayk funn meim nohma, so es mei nohma nett unheilich vatt datt unnich di heida, selli es es ksenna henn vo ich di Kinnah-Israel raus gebrocht habb.


Avvah ich habb's nett gedu fa da sayk funn meim nohma, so es mei nohma nett unheilich vatt datt unnich di heida vo si gvoond henn, selli es es ksenna henn vo ich mich bekand gmacht habb zu di Kinnah-Israel bei si aus Egypta bringa.


Kens funn di sinda es eah gedu hott zayla geyyich een kohva vadda. Eah hott gedu vass recht un goot is; eah soll am layva bleiva.


So sawk zumm haus funn Israel: ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Es is nett fa eiyah sayk, oh haus funn Israel, es ich dee sacha du, avvah fa di sayk funn meim heilicha nohma, deah es diah fashohmd hend unnich di heida, vo diah anna ganga sind.


Ich vill eich vissa lossa es ich dess nett du fa eiyah sayk, sawkt da Awlmechtich Hah. Diah seddet eich veesht shemma fa vass diah gedu hend, oh haus funn Israel!


“Vo heah dutt deah mann so leshtahra? Veah unni Gott kann sinda fagevva?”


No henn di shrift-geleahrah un di Pharisayah ohkfanga denka un nannah sacha frohwa, un henn ksawt, “Veah is dess es leshtahra dutt? Veah unni Gott kann sinda fagevva?”


So doond boos, drayyet funn eiyah sinda, un bekeahret eich, so es eiyah sinda ausgrivva vadda, un di zeit kumd es miah famohnd vadda fumm Hah;


Un's Ksetz is no rei kumma, so es sinda mechtichah vadda. Avvah vo sinda mechtich voahra, datt is di gnawt feel mechtichah vadda.


zumm lohb funn sei heilichi gnawt. Deich dee gnawt hott eah uns ohgnumma gmacht in seim leebshta.


dess vass eah reichlich zu uns gevva hott mitt alli veisheit un eisicht.


No sawkt eah, “An iahra sinda un ungerechtichkeit denk ich nee nimmi.”


Ich vill bamhatzich sei zu iahra ungerechtichkeit, un iahra sinda un faylah vill ich nimmi meinda.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ