Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 43:21 - Pennsylvania Dutch Bible

21 dee leit es ich kshaffa habb fa mich selvaht, so es si mich preisa un anri's vissa lossa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 43:21
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dess soll kshrivva sei fa selli es nohch kumma, so es selli es geboahra sei zayla, da Hah lohva sella.


Da Hah hott runnah gegukt funn seim heilicha-blatz drovva in di hay, fumm himmel hott eah di eaht gegukt.


Avvah fagess nett es da Hah da gettlich mensh raus ksetzt hott fa sich selvaht. Da Hah heaht vann ich een ohroof.


No doon miah, dei leit un di shohf funn dei vayt, dich ayvichlich danka, un miah preisa dich fa'immah un immah.


Da Hah hott en uahsach fa alles es eah dutt, even fa di gottlohsa am dawk funn fadauves.


Losset si em Hah di eah gevva, un sei lohb breddicha in di islands.


Avvah nau, dess is vass da Hah sawkt, deah es dich kshaffa hott, oh Jakob, deah es dich gmacht hott, oh Israel: “Feich dich nett, fa ich habb dich frei gmacht; ich habb dich groofa bei deim nohma, du bisht mei.


Veil Gott da Hah miah helft, dann binn ich nett fashohmd. Fasell habb ich mei ksicht ksetzt vi en flint-shtay, un ich vays es ich nett fashohmd vatt.


No zayla awl dei leit gerecht sei, un si zayla's land aykna fa'immah. Si sinn da blansa es ich geblanst habb, di eahvet funn mei hend, so es ich fagleaht va.


fa faseiya fa selli am heila in Zion, fa blumma gevva zu eena in blatz funn esh, goot-shmakkich ayl in blatz funn dreebsawl, un glaydah fa lohb macha in blatz funn en bedreebdah geisht. Si zayla di aycha-baym funn gerechtichkeit kaysa sei, dee es da Hah geblanst hott fa sei hallichkeit veisa.


Fa so vi en belt um ebbah sei bauch rumm gebunna is, so habb ich's gans haus funn Israel un's gans haus funn Juda zu miah gebunna, so es si mei leit sei sella, mei nohma uf hayva un miah eah un hallichkeit bringa sella. Avvah si henn nett keicht,’” sawkt da Hah.


No zayld dee shtatt miah en nohma macha funn frayt, preis un eah fannich awl di heida uf di eaht, vann si heahra funn awl di gooda sacha es ich du fa see. Si zayla fashtaund sei un ziddahra ivvah awl's goodes un fridda es ich mach fa di shtatt.’”


“Si zayla mei leit sei,” sawkt da Awlmechtich Hah, “im dawk es ich mei keshtlich shtoft risht. Un ich zayl bamhatzich sei zu eena vi en mann bamhatzich is zu sei boo es een deend.


So, vass-evvah es diah esset adda drinket, adda vass-evvah es diah doond, doond alles fa di hallichkeit funn Gott.


zu eem sei di eah un di hallichkeit in di gmay un in Jesus Christus deich alli zeit, fa'immah un immah. Amen.


Fa bei eem is alles kshaffa vadda es im Himmel un uf di eaht is, dess vass ma sayna kann un vass ma nett sayna kann. Es macht nix aus eb's geishtlichi kaynich-shteel sinn adda geishtlichi kaynicha, adda geishtlichi ivvah-saynah, adda selli mitt geishtlichi gvald—awl di sacha voahra kshaffa bei eem un fa een.


Eah is sellah vo sich selvaht gevva hott fa uns, so es eah uns lohs macha kann funn alli ungerechtichkeit, un so es eah en folk reinicha kann fa sich selvaht vo fleisich is fa goodi eahvet du.


Losset uns, dann, di gans zeit en lohb-opfah opfahra zu Gott deich een; sell is, di frucht funn leftz es sei nohma bekenna.


Avvah diah sind en raus groofa kshlecht, en kaynichi preeshtahshaft, en heilich folk, en leit es zu Gott heaht, so es diah di vundahboahra sacha sawwa sellet veyyich eem, deah vo eich aus em dunkla groofa hott in sei vundahboahri helling.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ