Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 42:21 - Pennsylvania Dutch Bible

21 Es voah em Hah kfellich, fa di sayk funn sei gerechtichkeit, fa sei ksetz grohs un hallich macha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 42:21
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ich bikk mich nunnah geyyich dei heilichah tempel, un gebb dank zu dei nohma, fa dei shtandhaftichi-leevi un voahheit, fa du hosht dei nohma un dei vatt uf kohva ovvich alles shunsht.


Ich froi mich fa dei villa du, oh mei Gott, dei Ksetz is in meim hatz.”


Ich kumm un preis di mechticha kshefta funn Gott da Hah; ich shvetz veyyich dei gerechtichkeit, un yusht deini laynich.


Dei gerechtichkeit, oh Gott, langd nuff in da himmel, du es grohsi sacha gedu hosht, oh Gott. Veah is vi du?


Eah vatt nett matt un faliaht moot, biss eah leit iahra recht gebt uf di eaht. Di islands sinn am voahra mitt hofning fa sei ksetz.”


Heichet mich oh, mei leit, un heichet vass ich sawk, mei folk: Es zayld en ksetz ausgay funn miah, un mei adning un vass ich's recht hays, zayld en licht vadda zu di Heida.


Eah voah alsnoch am shvetza vo en helli volk ivvah si kumma is, un en shtimm aus di volk hott ksawt, “Dess is mei leevah Sohn, mitt eem binn ich goot zufridda, heichet een ab.”


Jesus hott no ksawt, “Loss es so sei fa nau. Es is shiklich es miah alli gerechtichkeit folfilla.” No hott da Johannes eem's zu glost.


Un no hott en shtimm fumm Himmel ksawt, “Dess is mei Sohn es ich leeb habb! Ich binn goot zufridda mitt eem.”


Vann diah mei gebodda haldet, dann bleivet diah in mei leevi, grawt vi ich meim Faddah sei gebodda kalda habb un bleib in seinra leevi.


Un deah vo mich kshikt hott is bei miah. Eah hott mich nett laynich glost, veil ich immah du vass eem kfellich is.”


Christus is es end fumm Ksetz, un veah an een glawbt is gerecht.


Doon miah dann's Ksetz nix veaht macha deich da glawva? Ich dayt moll nett denka! Miah gevva em Ksetz sei rechtah blatz.


So's Ksetz is heilich, un's gebott is heilich, recht un goot.


Christus hott uns lohs gmacht fumm fluch fumm Ksetz bei en fluch vadda fa uns—fa's is kshrivva, “Faflucht is alli-ebbah es uf en bohm henkt”—


Is es Ksetz dann geyyich dess vass Gott fashprecht? Ich dayt moll nett denka! Fa vann en Ksetz gevva gvest veah es layva gevva hett kenna, dann veah gerechtichkeit voahhaftich gevva vadda deich's Ksetz.


Haldet si un doond si, fa dess veist eiyah veisheit un fashtand zu di leit vann si heahra veyyich dee gebodda, un si zayla sawwa, “Dess is geviss en hallich folk mitt veisheit un fashtand.”


Un vass fa annah grohs folk hott gebodda un adnunga es so gerecht sinn es dess gans ksetz es ich am fannich eich setza binn heit?


un in eem kfunna sei kann. Ich habb kenn gerechtichkeit funn mei aykni es kumd fumm Ksetz, avvah yusht selli vo kumd deich da glawva an Christus—dess is di gerechtichkeit vass kumd funn Gott un vo gegrund is uf em glawva.


Dess is es bund es ich macha zayl mitt em haus funn Israel noch selli dawwa, sawkt da Hah: Ich zayl mei Ksetz in iahra meind du un's uf iahra hatza shreiva. Ich zayl iahra Gott sei un si zayla mei leit sei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ