Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 41:13 - Pennsylvania Dutch Bible

13 Ich binn da Hah dei Gott, deah es dei rechtsi hand nemd un sawkt zu diah, ‘Feich dich nett; ich zayl diah helfa’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 41:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fa eah shtayt uf di rechts hand funn sellah es noht hott, un macht een frei funn selli es een fadamma.


Da Hah is bei miah un helft miah, un ich zayl zufridda uf mei feinda gukka.


Mei sayl henkt zu diah, dei rechtsi hand haybt mich uf.


Avvah ich bleib immah nayksht bei diah, un du haybsht mich bei mei rechtsi hand.


Avvah da Mosi hott ksawt zu di leit, “Feichet eich nett. Shtaynd shtandhaftich, un vatshet vass da Hah du zayld fa eich frei macha heit. Di Egyptah es diah saynet heit, zayla diah ayvichlich nee nimmi sayna.


Da Mosi hott ksawt zu di leit, “Feichet eich nett. Gott is kumma fa eich ausbroviahra, so es sei furcht bei eich is fa eich halda funn sindicha.”


Feich dich nett; ich binn bei diah. Sei nett engshtlich; ich binn dei Gott. Ich mach dich shteik un helf diah; ich hayb dich uf mitt di rechts hand funn mei gerechtichkeit.


“Ich, da Hah, habb dich groofa in gerechtichkeit; ich hayb dich bei dei hand un heet dich. Ich mach dich en bund fa di leit, un en licht zu di heida,


Ich zayl sawwa zu di natt, ‘Gebb si uf!’ un zu di saut, ‘Hayb si nett zrikk.’ Bring mei boova zrikk funn veit ab, un mei mayt fumm end funn di veld—


“Dess is vass da Hah sawkt zumm Cyrus, sei ksalbdah, deah es ich gnumma habb bei sei rechtsi hand, so es eah di heida-lendah ivvah-nemd fannich eem, un di kaynicha iahra greeks-ksha nemd funn eena, so es di deahra uf sinn fannich eem, un di doahra nett zu sinn:


Funn awl iahra kinnah es see geboahra hott, voah's nimmand fa see fiahra. Es voah nimmand fa see nemma bei di hand, unnich awl di kinnah es see ufgezowwa hott.


So feich dich nett, mei gnecht Jakob, habb kenn angsht, oh Israel,’ sawkt da Hah, ‘Ich hohl eich zrikk funn veit ab, un eiyah nohch-kummashaft fumm land es eich kfanga hott. Da Jakob zayld viddah en fridlich un goot layva havva, nimmand zayld een sich feicha macha.


“Feich dich nett, oh mei gnecht Jakob; sei nett engshtlich, oh Israel. Ich zayl eich frei macha fumm land es veit ab is, un eiyah nohch-kummashaft fumm land es si kfanga hott. Da Jakob zayld zrikk kumma, zayld fridda havva un aus di kfoah sei, un nimmand zayld een sich feicha macha.


‘Dess voah's bund es ich gmacht habb mitt eich vo diah aus Egypta kumma sind, un mei Geisht is alsnoch unnich eich. Feichet eich nett.’


Avvah da Hah hott bei miah kshtanna, un hott miah graft gevva, so es deich mich, voah's Vatt folshtendich gebreddicht, un awl di Heida henn's heahra kenna. Eah hott mich aus em layb sei maul kalda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ