Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 36:18 - Pennsylvania Dutch Bible

18 Losset da Hiskia eich nett fafiahra vann eah sawkt, ‘Da Hah zayld uns frei halda.’ Hott da gott funn ennich land selayva sei land frei kalda fumm kaynich funn Assyria?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 36:18
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un sawkt, “Mitt unsah zung greeya miah vass miah vella; miah aykna unsah leftz, veah kann ivvah uns sei?”


So, soll ich nett du zu Jerusalem un iahra abgettah vi ich gedu habb zu Samaria un iahra abgettah?’”


Avvah dess is nett vass da Assur im sinn hott fa du; dess is nett vass eah in meind hott. Vass eah du vill is fa doht macha un feel leit un lendah ivvah-nemma.


Un noch en ding, denksht du es ich do ruff kumma binn geyyich dess land un habb's faveesht unni em Hah sei hilf? Da Hah hott ksawt zu miah, ‘Gay nuff geyyich dess land un fadeahb's.’”


Losset da Hiskia eich nett nei shvetza fa eiyah fadrauwes in da Hah du vann eah sawkt, ‘Da Hah zayld uns frei halda. Dee shtatt zayld nett ivvah-gevva sei in di hand fumm kaynich funn Assyria.’


biss ich kumm un eich in en land nemm vi eiyah ayknes, en land mitt frucht un neiyah vei, en land mitt broht un vei-goahra.


Un vann du sawksht zu miah, ‘Miah falossa uns uf da Hah unsah Gott’—is sell nett da Gott es sei hohchi bletz un awldahra vekk gnumma grikt hott beim Hiskia, un eah hott ksawt zu Juda un Jerusalem, ‘An deah awldah sellet diah Gott deena’?


“Sawwet zumm Hiskia da kaynich funn Juda: Loss nett da Gott es du dich druff falosht dich fafiahra vann eah sawkt, ‘Jerusalem vatt nett ivvah-gedrayt zumm kaynich funn Assyria.’


Gukk moll, du hosht keaht vass di kaynicha funn Assyria gedu henn zu awl di anra lendah, vi si si gans fadauva henn. Denksht du es du kansht fafayld vadda?


Fleicht hott da Hah dei Gott di vadda fumm feld-hauptmann keaht es da kaynich funn Assyria kshikt hott fa da levendich Gott fashpodda. Un fleicht shtrohft eah een fa di vadda es da Hah dei Gott keaht hott. Fasell bayt fa selli funn unsah leit es ivvahrich sinn.”


So voah eah haychah es awl di baym im feld; sei nesht sinn dikk un lang vadda, un sinn ausnannah gvaxa veil feel vassah datt voah.


Nau vann diah di yacht heahret funn di blohs-hanna, di flutes, di grohsa harfa, di glenna harfa, di peifa un alli sadda instruments un diah fallet nunnah un baydet's gleichnis oh es ich gmacht habb, dann is alles goot un recht. Avvah vann diah's nett ohbaydet, dann vaddet diah grawt in en gleedichah offa kshmissa. No vella sayna vass fa gott es eich aus mei hand nemma kann.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ