Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 35:1 - Pennsylvania Dutch Bible

1 Di vildahnis un's drukka land zayla sich froiya, es veesht land zayld fraylich sei un zayld bleeya mitt blumma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 35:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Loss da Berg funn Zion froh sei, un di dochtahra funn Juda sich froiya, veil dei gericht recht is.


Loss di feldah fraylich sei, un alles es drinn is, no doon awl di baym im bush singa mitt frayt.


Zion heaht dess un is froh, un di shtett funn Juda froiya sich, ivvah dei gerichtes, oh Hah.


Ich binn vi en rose blumm funn Sharon, vi en lilya-blumm es bleet im deich.


In sellah dawk zayld's ksawt vadda, “Dess is geviss unsah Gott; miah henn eem gedraut, un eah hott uns saylich gmacht. Dess is da Hah, miah henn unsah fadrauwa in een gedu, vella fraylich un froh sei in sei saylichkeit.”


Di fashteikt shtatt shtayt laynich, di leit sinn fatt un see is falossa vi di vildahnis; di kelvah vayda datt; si layya sich anna, un fressa di bleddah funn di nesht.


In di dawwa am kumma zayld da Jakob eivatzla, Israel zayld bleeya un gree vadda, un zayld di gans veld filla mitt frucht.


Zayld nett Lebanon in en katzi zeit in en fruchtboah feld gedrayt sei, un's fruchtboah feld fanumma sei vi en bush mitt baym?


No zayla di lohma tshumba vi en hash, un selli es nett shvetza kenna zayla singa. Di vassahra zayla lawfa in di vildahnis, un di grikka in di drukkana bletz.


In sellah dawk zayld da Nasht fumm Hah shay un hallich sei, un's frucht fumm land macht selli es ivvahrich sinn in Israel froh un shtols.


En shtimm is am roofa un sawkt: “Rishtet en vayk deich di vildahnis fa da Hah, machet da vayk deich's drukka land grawt fa unsah Gott.


Losset di vildahnis un iahra shtett laut singa, un aw di shtetlen vo di Kedar-leit drinn voona. Losset di leit es in di felsa voona fraylich singa, losset si singa funn ovva uf di berga.


Gukket moll, ich zayl en nei ding du! 'Sis nau shund am blatz nemma; kennet diah's nett sayna? Ich zayl en vayk macha deich di vildahnis, un vassah-grikka deich's drukka land.


Da Hah zayld Zion drayshta, un zayld bamhatzich sei zu iahra veeshti bletz; eah macht iahra vildahnis vi Eden, un iahra drukka land vi em Hah sei goahra. Frayt un fraylichkeit vatt kfunna datt, un aw dankboahkeit un di yacht funn singes.


No habb ich ksawt, “Oh Hah, vi lang?” Un eah hott ksawt: “Biss di shtett uf em bodda leiya, un nimmand drinn voond; biss di heisah leah, unni leit sinn un di feldah alles fadauva sinn,


An selli zeit kann en mann yusht en rind un zvay shohf levendich halda.


Si zayla sawwa, “Dess land es leah gleyya hott is nau vadda vi da Goahra Eden. Un di shtett es veesht un leah voahra, sinn nau fashteikt mitt leit am drinn voona.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ