13 un fa's land funn mei leit, dess es ivvah-gvaxa sei zayld mitt hekka un danna. Yau, heilet fa di heisah mitt fraylichi leit, un fa di fraylich shtatt.
diah in di shtatt es yachtich is, diah in di shtatt es fraylich un yachtich is? Eiyah dohdi voahra nett doht gmacht mitt em shvatt, un aw nett uf em greeks-feld.
Is dess di fraylich shtatt funn Tyrus, di ald shtatt funn vay zrikk, selli es iahra fees see veit vekk gnumma hott, veit vekk in anri lendah fa datt voona?
Di fashteikt shtatt shtayt laynich, di leit sinn fatt un see is falossa vi di vildahnis; di kelvah vayda datt; si layya sich anna, un fressa di bleddah funn di nesht.
In blatz funn danna zayla cypress-baym vaxa, un im blatz funn hekka zayla myrtle baym vaxa. Dess zayld sei fa en ohdenkes zumm Hah, fa en ayvichah zaycha, un zayld nett abkshnidda sei.”
No habb ich ksawt, “Oh Hah, vi lang?” Un eah hott ksawt: “Biss di shtett uf em bodda leiya, un nimmand drinn voond; biss di heisah leah, unni leit sinn un di feldah alles fadauva sinn,
Fa dess is vass da Hah, da Gott funn Israel, sawkt veyyich di heisah in dee shtatt un veyyich di kaynich-heisah in Juda. Si voahra nunnah grissa fa gyoost sei geyyich di grund heifa an di vanda nohch un geyyich's shvatt
Di hohcha-bletz funn Aven vadda nunnah grissa, dess is vo Israel sich fasindicht hott. Danna un dishtla vaxa uf un dekka di awldahra zu. No sawwa si zu di berga, “Dekket uns zu!” un zu di hivla, “Fallet uf uns!”
Adda dann mach ich see nakkich, un mach see blutt vi uf em dawk es see geboahra voah; ich mach see vi en vildahnis; ich dray see in en drukka land, un loss see fadashta.
Gukket, si missa gay veil si faveesht vadda, Egypta dutt si zammah geddahra, un Memphis zayld si fagrawva. Iahra keshtlich silvah vatt ivvah-gvaxa mitt veetz, un iahra tents mitt danna.