Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 30:30 - Pennsylvania Dutch Bible

30 Da Hah zayld sei hallichi shtimm heahra lossa, un zayld sei oahm sayna lossa am runnah shlauwa, mitt gleedichah zann un fazeahrich feiyah, mitt shlimmah haddah reyya, hohchah vind un shlohsa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 30:30
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bisht du in di shtoah-heisah ganga es da shnay haybt; hosht du di shtoah-heisah ksenna es di shlohsa drinn sinn,


selli es ich zrikk hayb fa di zeit funn druvvel, fa di zeit funn shtreit un greek?


Hosht du en oahm vi Gott, un hosht du en shtimm es dimmeld vi seini?


No shvetzt eah zu eena in seim zann, un eah fagelshtaht si in sei haysi gleet, un sawkt,


Di heida sinn am fagelshtaht vadda, un kaynich-reicha sinn am falla. Eah greisht mitt sei shtimm, un di eaht shmelsht.


Singet en nei leet zumm Hah, fa eah hott vundahboahri sacha gedu; Sei rechtsi hand un heilichah oahm henn di ivvah-hand grikt fa een.


Furcht un angsht fald uf si. Deich di graft funn deim oahm, zayla si so shtill sei es en shtay, biss dei leit fabei gayn, oh Hah, biss dei leit fabei gayn es du gekawft hosht.


Da Mosi hott no sei shtokk naus kohva noch em himmel, un da Hah hott gviddah un shlohsa kshikt, un feiyah is runnah uf di eaht kumma. So hott da Hah shlohsa runnah greyyaht uf's land Egypta.


Shlohsa sinn kfalla, un feiyahrich gviddah voah bei di shlohsa. 'S voah oahrich shlimm, so es es noch nee nett gvest voah im land Egypta siddah es es land Egypta kshteaht voah.


Fasell, dutt da Hah, da Awlmechtich Hah, auszeahring unnich em Assur sei shteiki greeks-gnechta shikka; un unnich sei hallichkeit vatt en feiyah ohkshtekt vi en brennich flamm.


Un da Awlmechtich Hah zayld si fagayshla mitt en fitz so vi eah da Midian nunnah kshlauwa hott am felsa Oreb. Un eah zayld sei shtokk uf hayva ivvah's vassah vi eah hott in Egypta.


“Vay zumm land Assur es ich yoos fa di root funn meim zann; in sei hand is da grohs shtekka funn meim zann.


Gukket moll, da Hah hott ebbah es greftich un shteik is, ebbah es kumma zayld vi en shlohsa-shtoahm un en mechtichah vind, vi en reyyah-shtoahm es alles unnich vassah macht, un eah shmeist alles nunnah uf da bodda.


Da Awlmechtich Hah zayld kumma mitt gviddah, eaht-bayben un en grohsi yacht, mitt vind un shtoahm, un mitt flamm un en fazeahrich feiyah.


Avvah diah leit zaylet singa so vi in di nacht vann diah en heilich fesht-essa haldet. Eiyah hatza sinn fraylich, so es vann leit mitt blohs-hanna nuff gayn zumm berg fumm Hah, zumm Felsa funn Israel.


Em Hah sei shtimm zayld Assyria fagelshtahra, vann eah si nunnah shlakt mitt sei shtokk.


Dess is vass da Hah ksawt hott zu miah: Vi en layb adda en yungah layb gnatt ivvah vass eah kfanga hott, un vann en gansi drubb shohf-heedah greisha ivvah een, feicht eah sich nett veyyich iahra shtimma, adda veyyich iahra yacht— so zayld da Awlmechtich Hah runnah kumma, un zayld greek macha uf em Berg Zion, un uf sei hivvel.


Even vann shlohsa di busha fadauva, un di shtatt nunnah gebrocha vatt,


Di sindah funn Zion sinn fagelshtaht, di gottlohsa ziddahra. Si sawwa, “Veah funn uns kann voona mitt em fazeahrich feiyah? Veah funn uns kann layva mitt ayvich brennes?”


Dess dach zayld di leit im shadda halda un aus di hitz fumm dawk, un aw en blatz fa drinn sei vann's shtoahmd un reyyaht.


Vekk uf, vekk uf, mach dich shteik, du oahm fumm Hah. Vekk uf, so vi in di alda dawwa, so vi in di layves-zeida funn lang zrikk. Voah's nett dich es Rahab fahakt hott, es es dracha-diah deich kshtocha hott?


Da Hah hott sei heilichah oahm blutt gmacht fannich di awwa funn awl di heida, un di endah funn di gans eaht zayla di saylichkeit funn unsah Gott sayna.


Da Hah hott kshvoahra bei sei rechtsi hand, un bei sei mechtichah oahm: “Selayva zayl ich dei frucht nimmi gevva fa ess-sach zu dei feinda, un selayva zayla di fremda da nei vei nimmi drinka es du so hatt kshaft hosht difoah;


Gukket moll, da Hah zayld kumma mitt feiyah, un sei veyya sinn vi en vind-veahvel; eah bringd runnah sei haysah zann un sei shtrohf mitt feiyah-flamma.


Fa mitt feiyah un mitt em shvatt, zayld da Hah di gans eaht richta, un feel leit vadda umgebrocht beim Hah.


Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: “Gukket, evil is am naus gay, funn aym folk zumm anra; en grohsah shtoahm is am uf kumma, funn di endah funn di eaht.”


Di yacht funn di flikkel funn di cherubim hott keaht sei kenna gans draus im ausahshta foah-hohf, un's voah vi di shtimm fumm Awlmechticha Gott vann eah shvetzt.


So dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: In mei zann mach ich en veeshtah vind kumma. Un in mei zann zayl ich aw shlohsa un shteikah reyyah shikka un di vand macha nunnah falla.


Mitt en yacht vi greeks-veyya tshumba si ivvah di berga; vi di yacht funn en hays feiyah am shtubla fabrenna, vi en mechtich folk es grisht is fa greek.


dann setz ich feiyah uf di vanda funn Rabba, so es iahra greeks-heisah ufbrenna diveil es greeks-grisha naus groofa vadda uf em greeks-dawk, un's gefecht is vi en vildah shtoahm.


Di berga fashmelsa unnich eem, un di deicha shpalda funn-nannah, so vi wax fashmelst fannich en feiyah, so vi vassah es ivvah en hivvel nunnah gleaht vatt.


Fa ay land zayld greek macha mitt em anra un ay kaynich-reich mitt em anra kaynich-reich, un's zayld hungahs-noht gevva un di veld zayld shidla do un datt an feel bletz.


Eah hott mechtichi sacha gedu mitt seim oahm, un eah hott dee ausnannah kshtroit vo hohchmeedich im hatz sinn.


Eah kumd mitt feiyah-flamm un shtrohft selli vo Gott nett bekenna, un vo's Effangaylium funn unsah Hah Jesus nett heicha.


Da Hah hott si fashtatzt gmacht fannich Israel, un eah hott si kshlachta mitt en grohsi shlawdahrei an Gibeon. Israel hott si gyawkt am vayk nohch es nuff gayt noch Beth-Horon, un hott si nunnah kakt so veit es Azekah un Makkeda.


Vi si kshprunga sinn funn Israel uf em vayk nunnah funn Beth-Horon hott da Hah grohsi shtay fumm himmel runnah uf si kshmissa biss an Azekah. Un may funn eena voahra doht gmacht funn di shlohsa es di Israeliddah doht gmacht henn mitt em shvatt.


Sei fees voahra vi glitzahrich brass es am fashmelsa is im offa, un sei shtimm vi raushich vassah.


No voah da tempel funn Gott uf gmacht im Himmel, un di Bundes-Lawt funn seim teshtament voah ksenna datt. Un's voahra shtrawla funn veddah-laych, un shtimma, un gviddah, un en eaht-bayben un grohsi shlohsa.


Diveil es da Samuel am's brand-opfah opfahra voah, sinn di Philishtah ruff kumma fa Israel fechta. Avvah sellah dawk hott da Hah gedimmeld mitt laudah dimmel geyyich di Philishtah un hott si fagelshtaht, so es si gyawkt voahra fannich Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ