Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 3:25 - Pennsylvania Dutch Bible

25 Eiyah mennah vadda nunnah kakt mitt em shvatt, un eiyah shteiki greeks-gnechta im greek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 3:25
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Em Remalia sei boo da Pekah funn Israel hott en hunnaht un zvansich dausend greeks-gnechta funn Juda umgebrocht in aym dawk, veil si da Hah, da Gott funn iahra foah-feddah, falossa katt henn.


Dess is favass es unsah feddah kfalla sinn bei em shvatt, un unsah boova, mayt un veivah kfanga voahra un kohva sinn vadda.


avvah vann diah eich shteibahret un geyyich mich gaynd, zaylet diah ufkfressa sei mitt em shvatt.” Dess is vass es maul fumm Hah ksawt hott.


Fasell, dray ich eich ivvah zumm shvatt, un diah bikket eich awl nunnah fa kshlachta sei; ich habb eich groofa avvah diah hend kenn andvat gevva, ich habb kshvetzt avvah diah hend nett abkeicht. Diah hend evil gedu fannich mei awwa, un hend ausgmacht fa du vass miah nett kfellich voah.”


Fasell sawkt da Awlmechtich Hah, “Ich zayl si shtrohfa. Iahra yungi mennah vadda doht gmacht mitt em shvatt un iahra boova un mayt bei hungahs-noht.


Vann ich naus in's feld gay, dann sayn ich selli es umkumma sinn mitt em shvatt; vann ich in di shtatt gay, sayn ich leit am fahungahra. Di brofayda un preeshtah gayn rumm heah im land un vissa nett vass zu sawwa.’”


Iahra vitt-veivah zayla may sei es vi da sand am say nohch. In di mitt fumm dawk bring ich aynah es fadaubt uf di maemma funn yungi mennah es umkumma sinn. Bletzlich bring ich angsht un bang uf si.


So nau dray iahra kinnah ivvah zu hungahs-noht, gebb si ivvah zumm gvald fumm shvatt. Loss iahra veivah unni kinnah sei un vitt-veivah sei, loss iahra mennah doht gmacht sei mitt grankeda, un iahra yungi mennah mitt em shvatt im greek.


In demm blatz zayl ich Juda un Jerusalem shtobba funn di sacha du es si ausrichta vella, un mach si falla unnich em shvatt fannich iahra feinda un bei di hend funn selli es iahra layva vekk nemma vella. Ich gebb iahra dohdi leivah fa ess-sach zu di fekkel funn di luft un di diahra uf di eaht.


Veah-evvah es in di shtatt bleibt zayld doht gmacht sei beim shvatt, di hungahs-noht adda di granket. Avvah alli-ebbah zayld layva es naus gayt un sich ivvah-drayt zu di leit funn Babylon es eich eikshpatt henn.


Uf em grund in di shtrohsa, leiya yungi un aldi. Mei leddichi mayt un yungi mennah sinn nunnah kfalla deich's shvatt. Du hosht si doht gmacht im dawk funn deim zann; du hosht si kshlachta unni bamhatzichkeit.


Awl di sindah unnich mei leit zayla doht gmacht sei mitt em shvatt, awl selli es sawwa, ‘Dess evil ding zayld nett ivvah uns kumma adda blatz nemma.’”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ