Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 28:19 - Pennsylvania Dutch Bible

19 Alli-mohl es si deich kumma, vi hohch vassah nemma si eich vekk; meiya noch meiya un deich dawk un nacht, kumma si un drawwa eich vekk. Vann diah fashtaynd vass dess maynd, zaylet diah fagelshtaht sei.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 28:19
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Im neinda yoah fumm Hosea sei reich hott da kaynich funn Assyria Samaria ivvah-gnumma un hott di Israeliddah vekk noch Assyria gnumma. Eah hott dayl in di shtatt Halah ksetzt, dayl in di shtatt Habor, dayl am Gosan Revvah nohch un aw dayl in di Medah leit iahra shtett.


Im fatzayda yoah fumm Kaynich Hiskia is da Kaynich Sanherib funn Assyria geyyich awl di eigmavvahda shtett funn Juda ganga, un hott si ivvah-gnumma.


So fasell sawkt da Hah, da Gott funn Israel dess: Ich zayl so en shreklich fadauves ivvah Jerusalem un Juda bringa es alli-ebbah es heaht difunn sei oahra rabla zayla.


No hott da Hah greeks-drubba geyyich een kshikt funn Chaldaya, Syria, Moab un Ammon. Eah hott dee kshikt fa Juda zu nix bringa vi eah ksawt hott es eah zayld deich sei gnechta di brofayda.


Alles um een rumm fagelshtaht een mitt angsht, un dess gayt eem nohch mitt alli shritt.


'S dunkla is vi meiyets zu eena, si feicha sich nett veyyich di veeshta sacha funn di nacht.


Ennichi hofning fa een fanga is gans letz; even yusht fa een sayna macht em sich anna hokka.


Em Awlmechticha sei arrows shtekka in miah; mei geisht drinkt iahra gift. Ich binn fagelshtaht bei di sacha es Gott ufgleind hott geyyich mich.


Mei hatz hott angsht in miah, un di furcht fumm doht is uf mich kfalla.


Funn yungem uf habb ich dreebsawl glidda un voah nayksht am doht; ich habb dei shtrohf glidda un ich kann miah nimmi helfa.


Gukket moll, eiyah feichtlohsi mennah greisha naus fa hilf, selli es fridda sucha heila biddahlich.


No is da Eliakim em Hilkia sei boo, es ivvah's kaynich-haus voah, da Sebna, da shreivah, un da Joah em Asaph sei boo, es di bichah kalda hott zumm Hiskia ganga mitt iahra glaydah farissa. Si henn em Hiskia ksawt vass da feld-hauptmann ksawt katt hott.


Si henn em Jesoiya ksawt, “Dess is vass da Hiskia sawkt: Deah dawk is en dawk funn angsht un zank un shohm, so vi vann veibsleit es am kinnah havva sinn un henn nett genunk graft es si geboahra sei kenna.


Gott da Hah hott miah di zung gevva funn selli es gland sinn, fa vissa vels vatt es selli helft es matt sinn. Eah vekt mich uf alli meiya, eah vekt mei oah uf fa heahra vi aynah es am lanna is.


un sawk, ‘Heichet's vatt fumm Hah ab, diah kaynicha funn Juda un diah leit funn Jerusalem. Dess is vass da Awlmechtich Hah, da Gott funn Israel, sawkt: Heichet moll, ich zayl en shreklich fadauves uf deah blatz bringa, so shlimm es di oahra funn alli-ebbah es heaht difunn rabla zayla.


“Blohset's blohs-hann deich's gans land, losset Juda vissa un greishet's naus in Jerusalem. Greishet laut un sawwet, ‘Fasamlet eich zammah! vella kshvind in di eigmavvahda shtett gay!’


“In sellem dawk,” sawkt da Hah, “zayla da kaynich un di evvahshta moot faliahra, di preeshtah vadda fagelshtaht, un di brofayda fashtaund.”


Miah henn keaht veyyich eena, un unsah hend henka nunnah. 'Sis uns angsht un miah henn shmatza, so vi en veibsmensh es am en kind havva is.


Du hosht mei feinda bei groofa es vi uf en fesht-dawk; si sinn geyyich mich kumma funn alli seit. Im dawk fumm Hah sei zann is nimmand vekk kumma adda ivvahrich geblivva. Selli es ich gedrawwa un ufgezowwa habb, henn mei feinda gans ausgrivva.


Dess voah's end funn mei vision. Ich, da Daniel, voah oahrich gedruvveld in mei gedanka un mei ksicht is blayich vadda. Avvah ich habb dee sacha in meim hatz kalda.


Ich, da Daniel, voah no gans shvach un voah grank fa edlichi dawk. No binn ich ufkshtanna un habb viddah em kaynich sei eahvet gedu. Ich voah fashtaund ivvah di vision un habb si nett fashtay kenna.


Ich habb dess keaht un mei hatz hott geglobt, mei leftz henn geziddaht funn di yacht; mei gnocha sinn faul gedrayt, un mei bay henn kshiddeld. Ich voaht geduldich fa da dawk es dreebsawl uf di leit kumd es geyyich uns shtreida.


Un da Hah hott ksawt zumm Samuel, “Gukk moll, ich zayl en ding du in Israel es di oahra rabla macht funn alli-ebbah es dess heaht.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ