20 Di eaht vakkeld vi en ksoffanah, un shokkeld zrikk un faddi vi en heisli im vind; di shuld funn iahra sinda is so shveah uf iahra, es see fald un kann nee nimmi uf shtay.
Di Dochtah funn Zion shtayt laynich, vi en glay heisli in en vei-goahra, vi en shed in en gummahra feld, adda vi en shtatt es umringd is mitt greeks-gnechta.
Allaveil avvah doon di brofayda un preeshtah ksoffa rumm lawfa funn vei. Si henn so feel shteik drinkes un vei gedrunka es si fashtatzt sinn un nett grawt lawfa kenna. Si sinn zu ksoffa fa di visions fashtay es Gott shikt, un si shtolbahra vann si richta.
Vi en shohf-heedah sei tent, voah mei haus nunnah gezowwa un vekk gnumma funn miah. Vi da vayvah en shtikk duch ufrold, noch demm es eah's abkshnidda hott fumm loom, so habb ich mei layva ufgrold. Dawk un nacht macht eah en end funn miah.
“Un si zayla naus gay un di dohda leit sayna es sich geyyich mich kshteld henn. Iahra voahm gayt nett doht, un iahra feiyah vatt nett aus gmacht, si zayla grausam sei zu awl mensha.”
“No sawk eena, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah, da Gott funn Israel, sawkt: Drinket, vaddet ksoffa un shmeiset ruff; fallet un shtaynd nimmi uf deich's shvatt es ich unnich eich shikka zayl.’
Es land ziddaht un shiddeld, fa em Hah sei gedanka geyyich Babylon vadda folfild; naymlich, fa's land Babylon in en vildahnis macha, nimmand zayld datt voona.
Mei sinda sinn zammah gebunna in en yoch, mitt sei hend voahra si zammah kflochta. Si sinn uf mei hals kumma, un da Hah hott mei grefta vekk gnumma. Eah hott mich ivvah-gevva in di hend funn mei feinda, un ich kann nett geyyich si shtay.
Selli es shveahra bei di abgettah funn Samaria, un sawwa, ‘Yusht so voah es dei gott laybt, oh Dan,’ adda, ‘so voah es da gott funn Beer-Seba laybt’— selli leit zayla falla un nimmi uf shtay.”
No hott en mechtichah engel en shtay vi en meel-shtay uf gnumma un hott en in da say kshmissa un hott ksawt, “Grawt vi sell, mitt gvald, soll di grohs shtatt Babylon nunnah kshmissa vadda un zayld nimmi kfunna sei.