Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 21:1 - Pennsylvania Dutch Bible

1 En zeiya veyyich di vildahnis bei em say. Vi vind-shtoahma kumma im land in di saut, so zayld's kumma aus di vildahnis, funn en shreklich land.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 21:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Funn di saut kumd da shtoahm, un funn di natt da kald vind.


Dess is da zeiya veyyich Babylon es da Jesoiya, em Amos sei boo, ksenna hott:


No mach ich di himla ziddahra; un di eaht zayld aus iahra blatz shidla deich da zann fumm Awlmechticha Hah, im dawk funn sei haysah zann.


Da Hah zayld bamhatzich sei zumm Jakob; eah nemd Israel viddah es sei aykni leit, un setzt si in iahra ayya land. Fremdi gayn zammah mitt eena un macha sich ayns mitt em haus fumm Jakob.


Ich gay nuff haychah es di volka; ich mach mich vi da Alli-Haychsht.”


“Ich mach Babylon in en shvamb, un en blatz fa nacht-owls. Ich keah si vekk mitt en baysa biss nix may ivvahrich is.” So sawkt da Awlmechtich Hah.


En zeiya veyyich Damascus: “Nemmet acht, Damascus zayld nimmi lengah en shtatt sei, avvah see vatt en nunnah kfallanah shtay haufa.


“Kumm runnah un hokk dich in da shtawb, du leddich maydel Babylon. Hokk dich uf da grund unni en kaynich-shtool, du dochtah funn di Chaldayah. Du zaylsht nimmi shay un vayyich kaysa sei.


Iahra arrows sinn shauf, un iahra bows sinn kshpand; di geil iahra hoofs sinn hatt vi shtay, iahra greeks-veyya reddah vi en vind-veahvel.


Dess is vass da Hah sawkt: “Gukket moll, ich zayl en vind ufsetza geyyich Babylon es fadaubt, un geyyich iahra leit es geyyich mich sinn.


Da say kumd ruff ivvah Babylon, sei vella dekka see zu.


Diah sawwet, ‘Miah sinn fashohmd veil miah fashpott vadda sinn; miah dekka unsah ksichtah zu mitt shohm veil fremdi nei in di heilicha bletz fumm Hah sei haus ganga sinn.’”


Vi ich gegukt habb, uf aymol is en vind-shtoahm aus di natt kumma. Es voah en grohsi volk es geblitzt hott mitt veddah-laych un mitt em hell licht drumm rumm. In di mitt voah en feiyah es gegukt hott vi sheinich, roht hays eisa.


Eah un sei greeks-leit—di alli-veeshta unnich di heida— vadda rei gebrocht fa's land fadauva. Si zeeya iahra shvadda geyyich Egypta, un's land vatt kfild mitt di dohda.


un di unfashtendishta funn di heida-lendah henn een umgmacht un en leiya glost. Sei fabrochani nesht leiya uf di berga un in di deicha fumm land. Awl di leit funn di eaht sinn unnich seim shadda raus ganga un henn een datt leiya glost.


Du un awl dei greeks-gnechta mitt feel anri lendah zayla nuff ivvah dess land gay vi en shtoahm, vi en volk am's land zu dekka.


An di zeit fumm end zayld da kaynich funn di Saut greek macha mitt eem, avvah da kaynich funn di Natt zayld geyyich een shtoahma mitt greeks-veyya, geil un feel shiffah. Eah zayld deich feel lendah gay un si ivvah-nemma es vi en shteik vassah.


No veist da Hah sich un kumd ivvah si, sei arrow fleekt fassich vi gviddah. Gott da Hah blohst's blohs-hann; eah lawft fassich in di shtoahms funn di saut.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ