Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jesoiya 10:33 - Pennsylvania Dutch Bible

33 Gukket moll, da Hah, da Awlmechtich Hah, zayld di nesht abhakka mitt grohsi graft. Selli vass hohch shtayn zayla nunnah kshnidda sei, di hohcha zayla niddah gebrocht vadda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jesoiya 10:33
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un da Hah hott en engel kshikt es awl di mechticha greeks-leit, di evvahshti un di hauptmennah kshlauwa hott es im kaynich funn Assyria sei camp voahra. So is eah fashohmd zrikk in sei ayya land ganga. Un vo eah in da tempel funn seim gott ganga is, henn samm funn sei aykni kinnah een doht gmacht mitt em shvatt.


Eb di eahn, vann di blumma moll faddich sinn, un di blumma vadda drauva am zeidich vadda, no shneit eah di neiya ranka zrikk mitt messahra, un shneit di grohsa nesht ab un nemd si vekk.


Even vann shlohsa di busha fadauva, un di shtatt nunnah gebrocha vatt,


An di yacht fumm gedimmel, dann shpringa di leit fatt, un di heida vadda kshtroit vann du dich moll uf haybsht.


No is es zu kumma moll ay dawk diveil es eah am bayda voah im tempel funn sei gott da Nisroch, es sei boova, da Adrammelech un da Sharezer, een nunnah kakt henn mitt em shvatt. Si sinn difunn un sinn in's land funn Ararat ganga. No is sei boo, da Asar-Haddon, kaynich vadda.


So vatt da mensh niddah gebrocht, un da hohch-gacht mann gedaymeedicht, un di awwa funn di shtolsa vadda gedaymeedicht.


Ich zayl fadeahvah geyyich dich shikka, alli-ebbah mitt sei ax. Si zayla eiyah beshti cedar poshta umhakka, un si uf's feiyah shmeisa.


Denk an Assyria, es als voah vi en cedar-bohm in Lebanon, mitt shayni nesht es shadda gmacht henn im bush; eah voah oahrich hohch, un hott nuff glangd in di volka.


Nau doon ich, da Nebukadnezar, da Kaynich fumm himmel lohva, preisa un eahra, veil alles es eah dutt recht is un sei vayya sinn gerecht. Un eah kann ennich ebbah daymeedicha es lawft in hohchmoot.


Ich habb di Amoriddah ausgrivva fannich eena, even vann si so hohch voahra es di cedar-baym un so shteik es di aycha-baym. Ich habb iahra frucht fadauva ovva droh, un iahra vatzla unna droh.


Dess is vass da Hah sawkt: “Even vann's feel funn eena sinn un si oahrich shteik sinn, doch zayla si abkshnidda sei un vekk gnumma vadda. Mei leit funn Juda, ich habb eich gedaymeedicht avvah ich daymeedich eich nimmi lengah.


Fa veah sich selvaht uf haybt deah zayld nunnah gedu vadda, un veah sich daymeedich hald, deah zayld uf kohva vadda.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ