Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 7:19 - Pennsylvania Dutch Bible

19 Avvah is es mich es si am fa'eiyahra sinn? frohkt da Hah. Sinn si nett am sich selvaht vay du un sich selvaht fashohma?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 7:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Funn di dawwa funn unsah foah-feddah biss nau, voah unsah shuld grohs. Deich unsah sinda sinn miah, unsah kaynicha un unsah preeshtah unnich di shvadda funn fremdi kaynicha kfalla, un voahra grawbt, fashohmd un vekk gnumma bei eena, so vi's is heit.


Vann du sindichsht, vi dutt sell eem shawda? Vann dei sinda feel sinn, vass dutt sell zu eem?


avvah vann diah eich shteibahret un geyyich mich gaynd, zaylet diah ufkfressa sei mitt em shvatt.” Dess is vass es maul fumm Hah ksawt hott.


Fasell sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah, sellah Awlmechtich funn Israel: “Ich zayl mei zann veisa geyyich eich, mei feinda, un diah es geyyich mich shaffet, betzawl ich zrikk.


Awl di abgettah-machah zayla sich shemma, si zayla awl zammah fashohmd vadda.


Di maemm mitt sivva kinnah vatt shvach, 's gayt iahra hatt fa shnaufa. Iahra sunn is unnah ganga im hella dawk, see is fashohmd un gedaymeedicht vadda. Selli es ivvahrich sinn, vadda doht gmacht mitt en shvatt funn iahra feinda,” so sawkt da Hah.


Hosht du dess nett uf dich selvaht gebrocht, vo du da Hah dei Gott falossa hosht, an di zeit es eah dich kfiaht hott uf em vayk?


Dei ungettlichkeit is di shuld es du kshlauwa vasht, bei mich falossa vasht du kshtrohft. Denk droh un fameik dess, vi evil un biddah es es is fa dich vann du da Hah dei Gott falosht, un hosht kenn furcht funn miah.” So sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah.


Avvah da Hah is bei miah vi en mechticha mann; selli es mich fafolka, zayla shtolbahra un si greeya's nett gedu. Si greeya's nett ausgricht un vadda fashohmd; iahra shohm vatt nee nett fagessa.


Da vind zayld awl dei shohf-heedah vekk dreiva, un selli es du dich druff falossa hosht vadda vekk gnumma. No zaylsht du dich shemma un zaylsht fashohmd sei, deich awl dei ungettlichkeit.


“Avvah diah hend miah nett keicht,” sawkt da Hah, “un diah hend mich fa'eiyaht mitt vass eiyah hend gmacht henn, un hend shawda uf eich selvaht gebrocht.”


Miah sedda uns anna layya in unsah shohm, un dess shandlich ding uns zu dekka lossa. Miah henn ksindicht geyyich da Hah unsah Gott, miah un unsah foah-feddah, funn yungem uf biss heit; miah henn em Hah unsah Gott nett keicht.”


Dess is veil si so veesht ksindicht henn. Si henn mich veesht bays gmacht bei opfahra brenna un anri gettah deena es si nett gekend henn, un es aw diah adda eiyah feddah nett gekend henn.


Heich moll, ich heah mei leit am greisha, funn en land veit ab. Is da Hah nett in Zion? Is iahra kaynich nimmi datt? Da Hah sawkt, “Favass henn si mich fazand mitt iahra gleichnisa, mitt iahra nix-nutzichi, fremdi abgettah?”


Di yacht funn leit am heila vatt keaht in Zion: ‘Vi oahrich sinn miah fadauva! Vi grohs is unsah shohm! Miah henn's land falossa missa, veil si unsah heisah nunnah grissa henn.’”


Du bisht in's bett ganga mitt dei falushti nochbahra, di Egyptah, un hosht mich veesht fazand mitt dei feel huahrahrei.


Adda vella miah da Hah jealous macha? Sinn miah shteikah es eah is?


Si henn een jealous gmacht mitt fremdi gettah, un henn een fa'eiyaht mitt iahra ayklichi abgettah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ