Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 7:18 - Pennsylvania Dutch Bible

18 Di kinnah geddahra feiyah-hols, di feddah shtekka's feiyah oh un di veibsleit shaffa da dayk un bakka kucha fa di kaynich-fraw fumm himmel. Si leahra drink-opfahra aus zu anri gettah yusht fa mich fa'eiyahra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 7:18
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Du hosht may evil sach gedu es awl selli es glaybt henn eb du. Du hosht diah anri gettah gmacht, un gegossani gleichnisa gmacht. Du hosht mei zann ufkshtatt un hosht mich hinnich dich kshtohsa.


“Ich habb dich ruff aus em shtawb gnumma un dich en foah-gengah gmacht funn mei leit Israel. Avvah du bisht im Jerobeam sei vayya gloffa un hosht mei leit Israel gmacht sindicha. Un iahra sinda henn mei zann ufkshtatt.


Di dreebsawl funn selli es anri gettah nohch gayn, zayld graysah un graysah vadda. Ich zayl kenn bloot opfahra zu selli gettah, adda iahra nayma uf mei leftz nemma.


Yau, Jerusalem is kshtolbaht, un Juda is kfalla; iahra vadda un sell vass si doon is geyyich da Hah. Si shtella sich uf geyyich sei hallichkeit.


Di abgettah bei di gladda shtay in di deicha heahra zu diah, si sinn dei dayl; zu eena hosht du drink-opfahra ausgleaht, un shpeis-opfahra gopfaht. Soll ich dee sacha ohnemma?


Avvah fa eich es da Hah falossa doon, un mei heilichah berg fagessa doon; diah es en dish rishtet fa da gott Gad, da gott funn glikk, un drink-opfahra machet mitt vei fa da gott Meni, da gott funn hofning,


leit es mich di gans zeit ausbroviahra un mich fasucha fannich mei ksicht. Si macha opfahra in iahra goahra, un brenna insens uf bakka-shtaynichi awldah.


Ich loss mei gericht ivvah si kumma veil si mich falossa henn in iahra ungerechtichkeit, henn insens gebrend zu anri gettah un henn sell ohgebayda vass iahra hend gmacht henn.”


Da Awlmechtich Hah es dich geblanst hott, hott evil auskshprocha geyyich dich, veil's haus funn Israel un's haus funn Juda evil gedu henn, un mich fazand henn bei opfahra macha zumm abgott Baal.


Even iahra kinnah meinda noch funn iahra awldahra, un funn di Ashera-poshta nayvich di greena baym, uf di hohcha hivla,


Awl di heisah funn Jerusalem un di kaynich-heisah funn Juda zayla unrein gmacht sei vi da blatz funn Thopheth, veil si opfahra gopfaht henn zu di shtanna uf iahra dechah un drink-opfahra gopfaht henn zu anri gettah.’”


“Avvah diah hend miah nett keicht,” sawkt da Hah, “un diah hend mich fa'eiyaht mitt vass eiyah hend gmacht henn, un hend shawda uf eich selvaht gebrocht.”


Di Chaldayah es am fechta sinn geyyich dee shtatt zayla rei kumma un si ohshtekka mitt feiyah. Si zayla di shtatt nunnah brenna, mitt di heisah vo di leit insens brenna uf di dechah zumm abgott Baal, un vo si drink-opfahra ausleahra zu anri gettah. Dee sacha henn mich bays gmacht.


Dess is vass da Awlmechtich Hah, da Gott funn Israel, sawkt: Diah un eiyah veivah hend kshvetzt mitt eiyah meilah un hend's ausgedrawwa mitt eiyah hend, un hend no ksawt, ‘Miah zayla veiklich ausdrawwa vass miah fashprocha henn fa insens brenna un drink-opfahra macha zu di kaynich-fraw fumm Himmel.’ Gaynd dann un doond vass diah fashprocha hend, drawwet's aus!


Ich habb mei gnechta di brofayda ivvah un ivvah zu eich kshikt, es ksawt henn, ‘Doond dess grausam ding nett es ich hass!’


Saynsht du nett vass si am du sinn in di shtett funn Juda un in di shtrohsa funn Jerusalem?


Di yunga mennah missa mawla an di meel-shtay, un di boova shtolbahra unnich di gvicht funn feiyah-hols.


Du bisht in's bett ganga mitt dei falushti nochbahra, di Egyptah, un hosht mich veesht fazand mitt dei feel huahrahrei.


Vo ich si in's land gebrocht habb es ich kshvoahra katt habb fa eena gevva, un si henn en hohchah hivvel adda en bohm mitt bleddah ksenna, datt henn si iahra opfahra gopfaht, datt henn si mich fa'eiyaht mitt iahra kshenkah, datt henn si goot-shmakkich insens gebrend un datt henn si iahra drink-opfahra ausgleaht.


No hott eah mich in da innahlich hohf fumm Hah sei haus gebrocht. Datt an di deah fumm tempel fumm Hah, zvishich di poahtsh un da awldah, voahra baut fimf un zvansich mennah. Si henn iahra bikkel geyyich da tempel fumm Hah katt un iahra ksichtah geyyich di east. Si voahra am sich nunnah bikka un henn di sunn ohgebayt in di east.


Eah hott no ksawt zu miah, “Hosht du dess ksenna, mensha-kind? Es is shlimm genunk fa di leit funn Juda dee shreklicha sacha du do, avvah si doon aw shunsht dess gans land filla mitt heslichah unfashtand un mich veidah fazanna. Gukk moll, vi si baym-nesht an iahra naws hayva fa mich fa'eiyahra.


Adda vella miah da Hah jealous macha? Sinn miah shteikah es eah is?


Si henn een jealous gmacht mitt fremdi gettah, un henn een fa'eiyaht mitt iahra ayklichi abgettah.


Si henn mich jealous gmacht mitt sell es nett Gott is, un henn mich fa'eiyaht mitt iahra gettah. Ich mach si jealous mitt selli es nett en leit sinn, ich fa'eiyah si mitt en folk es dumhayda dreibt.


Un gevvet acht vann diah nuff in da himmel gukket un saynet di sunn, da moon un di shtanna—awl di sacha im himmel—es diah nett vekk gezowwa vaddet fa nunnah bikka un si deena. Dee sacha hott da Hah eiyah Gott gevva zu alli folk unnich em himmel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ