Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 51:36 - Pennsylvania Dutch Bible

36 Fasell sawkt da Hah dess zu di leit funn Jerusalem: “Ich zayl ufshtay fa eich, un eiyah feinda folshtendich zrikk betzawla. Ich zayl iahra revvahra leah macha, un iahra shpringa uf-drikla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 51:36
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah hott di revvahra in en drukkani vildahnis gmacht, un vassah-shpringa in dashtichah grund gedrayt.


Ich vays es da Hah di sacha funn di oahma recht ausshaffa zayld, un eah gebt selli es noht henn iahra recht.


fa da Hah zayld ufshtay fa si, un nemd's goot layva vekk funn selli es iahra recht vekk nemma.


fa da Hah, es iahra Beishtand is, is shteik; eah shtayt uf fa si geyyich dich.


Di vassahra fumm revvah zayla ufdrikla, da bodda fumm revvah vatt drukka un hatt.


Dess is vass da Hah, es eich saylich macht, un es heilich is in Israel, sawkt— “Fa eiyah sayk habb ich ebbah noch Babylon kshikt, un habb di rikkel fabrocha es eich kfanga kohva henn. Di Babylonisha sinn difunn ganga, in di shiffah es si sich so kfroit henn drinn.


deah es zumm deefa vassah sawkt, ‘Drikkel uf, un ich drikkel eiyah revvahra uf,’


Drukkanes zayld ivvah iahra vassahra kumma! Si zayla ufdrikla. Babylon is en land foll shreklichi abgettah; di leit gayn vild ivvah si.


Machet eiyah arrows shauf, un rishtet eich mitt eiyah shields. Da Hah hott di kaynicha funn Media ufkshtatt, veil eah ausgmacht hott fa Babylon folshtendich fadauva. Da Hah zayld auseeva, veil see sei tempel zammah grissa hott.


Shpringet vekk funn Babylon, diah leit funn Israel un Juda, un haldet eich funn doht gmacht sei bei em shtrohf funn iahra sinda. 'Sis em Hah sei zeit fa auseeva, eah gebt iahra zrikk vass see fadeend hott.


Ich zayl auseeva ivvah's land funn Edom deich di hand funn mei leit Israel. Si zayla du zu Edom vass mei veeshtah zann foddaht, un si zayla vissa es ich ausgeebt habb, sawkt da Awlmechtich Hah.’”


Even vann da Ephraim fruchtboah is unnich sei breedah, en east vind fumm Hah zayld kumma, am rei blohsa funn di vildahnis; sei shpring shtobt lawfa, un sei brunna drikkeld uf. Sei shtoah-haus vatt grawbt, un alli keshtlich ding vatt gnumma.


Betzawlet nett zrikk vann letz gedu vatt zu eich, leevi breedah, avvah gevvet blatz fa da zann funn Gott, fa's is kshrivva, “Ich binn da vann vo shtrohft, ich betzawl viddah zrikk,” sawkt da Hah.


'Sis an meim blatz fa auseeva; ich zayl si zrikk betzawla. Di zeit kumd vann iahra foos shlibt; iahra dawk funn shreklichi sacha is nayksht, un iahra shtrohf is shteik am kumma.”


Froiyet eich, oh heida, ivvah sei leit, fa eah dutt's bloot funn sei gnechta auseeva, un betzawld sei feinda zrikk, un eah reinicht's land funn sei leit iahra sinda.


No hott da sext engel sei shissel ausgleaht uf da grohs Euphrates Revvah, un iahra vassah is ufgedrikkeld fa da vayk rishta fa di kaynicha funn di east.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ