Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 50:32 - Pennsylvania Dutch Bible

32 Du shtolsichah zaylsht shtolbahra un falla, un nimmand zayld diah uf helfa; ich shtekk dei shtett oh mitt feiyah, un's brend alles uf um si rumm.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 50:32
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Loss di shtolsa sich shemma fa miah letz du unni shuld, avvah ich hald mich uf mitt dei adninga.


Di shtolsheit gayt fannich's fadauves heah, un da hohchmoot fannich em fall.


Eb en mann fald, is sei hatz shtols, avvah eb di eah, kumd daymeedichkeit.


Ich zayl eich shtrohfa fa vass diah gedu hend; ich shtekk eiyah busha oh mitt feiyah, un ich fabrenn alles um eich rumm.’” So sawkt da Hah.


“Ich zayl di vanda funn Damascus ohshtekka mitt feiyah, un's zayld di kaynich-heisah fumm Benhadad ufbrenna.”


Kenn shtay vatt gnumma funn diah fa en ekk-shtay, un aw nett fa en mavvah; du solsht en leahrah, veeshtah blatz sei fa'immah,” sawkt da Hah.


No sawk, ‘So zayld Babylon unnah gay un nee nimmi ruff kumma deich's veesht fadauves es ich uf see bringa zayl. Un iahra leit macha sich meet un matt.’” Dess is es end fumm Jeremia sei vadda.


Avvah vo eah sei hatz ufkohva hott, un sei geisht hohchmeedich un shtols vadda glost hott, voah eah fumm kaynich-shtool kshtohsa un sei hallichkeit voah vekk gnumma funn eem.


dann shikk ich feiyah uf di vanda funn Tyrus, un dess fabrend awl iahra greeks-heisah.”


dann shikk ich feiyah uf di shtatt Theman, un fabrenn di greeks-heisah funn Bozra.”


dann setz ich feiyah uf di vanda funn Rabba, so es iahra greeks-heisah ufbrenna diveil es greeks-grisha naus groofa vadda uf em greeks-dawk, un's gefecht is vi en vildah shtoahm.


dann shikk ich feiyah uf em Hasael sei kaynich-haus, un dess fabrend awl di greeks-heisah fumm Benhadad.


dann shikk ich feiyah uf di vanda funn Gaza, un dess fabrend awl iahra greeks-heisah.


dann shikk ich feiyah uf's land Moab, es di greeks-heisah funn di shtatt Karioth fabrend. Moab zayld unnah gay in en grohsi fecht, unnich di yacht funn greeks-grisha un blohs-hanna.


dann shikk ich feiyah uf Juda, un dess fabrend di greeks-heisah funn Jerusalem.”


“Di yung-fraw Israel is kfalla, un zayld nee nimmi uf shtay. See is fa'acht in iahra ayya land un nimmand kann iahra uf helfa.”


En feiyah is ohkshtekt vatt bei mei zann, un brend biss nunnah in di niddahsht hell. Es frest di eaht un iahra frucht, un shtekt di mavvahra unnich di berga oh.


Fasell, kumma iahra blohwa: doht, dreebsawl, un hungah in ay dawk. See vatt ufgebrend mitt feiyah, fa mechtich is Gott da Hah es see richta dutt.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ