Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 48:47 - Pennsylvania Dutch Bible

47 Avvah in di letshta zeida mach ich Moab viddah fruchtboah,” sawkt da Hah. Do end da shtrohf es uf Moab kumma zayld.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 48:47
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ich vays es mei Frei-Shtellah laybt, un am end zayld eah uf di eaht shtay.


An selli zeit vadda kshenkah gebrocht zumm Awlmechticha Hah, funn en leit es lang sinn mitt gladdi haut, un es furcht bringa zu anri leit ivvahrawl, en shreklich un shteik folk, es en land hott, fadayld mitt revvahra. Di kshenkah vadda gebrocht uf da Berg Zion, da blatz fumm Awlmechticha Hah sei Nohma.


Avvah vass see fahandeld un vass see fadeend zayld zumm Hah heahra. See shtoaht's nett uf un hald's fa sich selvaht. Vass see macht gayt zu selli es fannich em Hah voona, so es si genunk ess-sach un shayni glaydah henn.


Si zayla iahra hend naus shtrekka drinn, vi en shvimmah sei hend naus shtrekt fa shvimma. Gott laykt iahra hohchmoot niddah, even mitt iahra shiklichi hend.


Fasamlet eich zammah un kummet, kummet zammah diah es ivvahrich sind funn di heida. Selli es holsichi abgettah rumm drawwa vissa nix; si bayda zu en gott es nett helfa kann.


Dess is vass da Hah sawkt veyyich mei ungettlichi nochbahra es di eahbshaft nemma es ich mei leit Israel gevva habb. “Ich zayl si ufvatzla funn iahra land, un zayl's haus funn Juda aus di mitt funn eena reisa.


Avvah noch demm es ich awl dee leit ufgvatzeld habb un vekk gnumma habb funn iahra land, zayl ich bamhatzich sei zu eena, un zayl si viddah zu iahra eahbshaft bringa in iahra aykna land.


Da zann fumm Hah zayld nett zrikk drayya biss eah folshtendich ausricht vass eah im sinn hott zu du. In di letshta dawwa zaylet diah dess recht fashtay.


Da zann fumm Hah zayld nett zrikk drayya biss eah folshtendich ausricht vass eah im sinn hott zu du. In di letshta dawwa zaylet diah dess recht fashtay.


Ich zayl si ivvah-drayya zu selli es si doht macha vella, zumm Nebukadnezar, da kaynich funn Babylon un sei hauptmennah. Shpaydah, avvah, zayla leit in Egypta voona vi difoah,” sawkt da Hah.


“Avvah in di letshta dawwa zayl ich Elam viddah fruchtboah macha,” sawkt da Hah.


Avvah shpaydah mach ich di Ammoniddah viddah fruchtboah,” sawkt da Hah.


Noch en langi zeit zaylsht du groofa vadda. In di shpaydahri yoahra zaylsht du geyyich en land gay es sich ufgebaut hott noch em greek; di leit voahra bei ksammeld funn feel lendah zu di berga funn Israel. Dess land voah lang leah gleyya. Di leit voahra bei gebrocht funn di anra lendah un nau voona si in fridda.


Nau binn ich kumma fa dich unnahrichta vass es gevva zayld mitt dei leit shpaydah naus. Di vision hott zu du mitt di dawwa es noch am kumma sinn.”


Eah zayld aw rei in's Hallich Land kumma un feel zayla umkumma. Avvah dee zayla aus sei hend kalda sei: Edom, Moab un di evvahshti funn di kinnah fumm Ammon.


Avvah's is en Gott im himmel es so fashtekkeldi sacha gvissa macht. Eah hott em Kaynich Nebukadnezar gvissa vass blatz nemma zayld shpaydah naus. Dess is vass dei drohm voah un di visions in dei meind vo du uf deim bett gleyya hosht:


Shpaydah zayla di Kinnah-Israel zrikk drayya, un zayla da Hah iahra Gott un da Dawfit iahra kaynich sucha. Si zayla zumm Hah un sei gnawt kumma am ziddahra in di letshta dawwa.


Nau gayn ich zrikk zu mei leit, avvah loss mich dich vanna vass dee leit du zayla zu dei leit in di dawwa es am kumma sinn.”


Ich vays es noch meim doht zaylet diah gans ungettlich vadda un vekk drayya fumm vayk ich eich gebodda habb. Shpaydah zayla veeshti sacha uf eich kumma veil diah evil doond fannich em Hah un machet een bays mitt vass eiyah hend gmacht henn.”


Vann diah in dreebsawl sind un awl dee sacha uf eich kumma in di letshta dawwa, no zayla diah eich bekeahra zumm Hah eiyah Gott un eem heicha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ