Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 48:15 - Pennsylvania Dutch Bible

15 Moab un sei shtett sinn faveesht; iahra beshti yungi mennah sinn doht gmacht.” So sawkt da Kaynich, da Awlmechtich Hah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 48:15
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fa da Alli-Haychsht Hah is shreklich, un en Grohsah Kaynich ivvah di gans eaht.


So voah es ich layb,” sawkt da Kaynich; deah es Awlmechtich Hah hayst, “aynah zayld kumma es so hohch is vi da Berg Thabor is ovvich di berga, un es vi da Berg Karmel is nayvich em say.


Moab vatt nunnah gebrocha; iahra kinnah sinn am heila.


Machet awl iahra yungi bulla doht, fiahret si nunnah in's shlacht-haus! Vay zu eena, fa iahra dawk is kumma, di zeit es si kshtrohft vadda sella.


Avvah sellah es si lohs drayt is shteik, sei nohma is da Awlmechtich Hah. Eah zayld ufshtay fa iahra recht so es eah roo in iahra land bringa kann, avvah selli es in Babylon voona greeya kenn roo.


“Ich bring si nunnah vi lemmah fa kshlachta vadda, vi shohf-bekk un gays-bekk.


Ich mach iahra feddahshti un mennah mitt veisheit ksoffa, un aw iahra evvahshti un hauptmennah un greeks-gnechta; si shlohfa ei un vekka nimmi uf.” So sawkt da Kaynich es Awlmechtich Hah hayst.


Nau doon ich, da Nebukadnezar, da Kaynich fumm himmel lohva, preisa un eahra, veil alles es eah dutt recht is un sei vayya sinn gerecht. Un eah kann ennich ebbah daymeedicha es lawft in hohchmoot.


“Ich habb peshtelens unnich eich kshikt vi ich habb in Egypta. Ich habb eiyah yungi mennah doht gmacht mitt em shvatt, un habb eiyah geil vekk gnumma. Da kshtank in eiyah camps funn dohdi leit voah in eiyah nays, doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,” sawkt da Hah.


Da Hah zayld kaynich sei ivvah di gans eaht. In sellem dawk zayld da Hah da aynsisht sei un aw sei nohma da aynsisht.


“Faflucht is sellah uneahlich mensh es en goodah shohf-bokk in sei drubb hott es eah fashprocha hott, un gayt no un opfaht aynah zumm Hah es en faylah hott. Fa ich binn en grohsah kaynich,” sawkt da Awlmechtich Hah, “un mei nohma bringd furcht unnich di heida.”


Heichet moll, da lohn funn di shaff-leit vo eiyah feldah gmayt henn, un es diah nett betzawld henn, is am naus greisha geyyich eich. Un di shaff-leit iahra roofes langd nuff zu di oahra fumm Awlmechticha Hah.


Uf sei glaydah un uf sei hift is en nohma kshrivva: “DA KAYNICH FUNN AWL KAYNICHA UN DA HAH FUNN AWL HAHRA.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ