Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 42:2 - Pennsylvania Dutch Bible

2 un henn ksawt zumm brofayt Jeremia, “Miah bidda dich es du zumm Hah dei Gott baytsht fa awl dee es ivvahrich sinn. Du kansht sayna, miah voahra als feel, avvah nau sinn nett feel ivvahrich.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 42:2
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No hott da kaynich ksawt zumm mann funn Gott, “Shvetz mitt em Hah dei Gott un bayt fa mich es mei hand viddah kayld vatt.” So hott da mann funn Gott gebayda zumm Hah un em kaynich sei hand is kayld vadda vi difoah.


Loss mei gebayt fannich dich kumma, mach mich frei deich dei vatt.


No hott da Pharao ksawt, “Ich loss eich gay so es diah opfahra kennet zumm Hah eiyah Gott in di vildahnis. Avvah diah daufet nett veit vekk gay. Baydet fa mich.”


Baydet zumm Hah. Miah henn genunk funn Gott sei gviddah un shlohsa. Ich loss eich gay; diah brauchet nimmi do bleiva.”


Vann diah eiyah hend naus hayvet fa bayda, dann mach ich mei awwa zu fannich eich. Ich du dess even vann diah feel baydet; ich heich eich nett ab, veil eiyah hend foll bloot sinn.


Vann da Awlmechtich Hah nett samm leit ivvahrich glost hett, dann veahra miah vi Sodom; miah veahra vadda vi Gomorra.


Fleicht hott da Hah dei Gott di vadda fumm feld-hauptmann keaht es da kaynich funn Assyria kshikt hott fa da levendich Gott fashpodda. Un fleicht shtrohft eah een fa di vadda es da Hah dei Gott keaht hott. Fasell bayt fa selli funn unsah leit es ivvahrich sinn.”


Du hosht feel sacha ksenna avvah du hosht si fa'acht; dei oahra sinn uf, avvah du heahsht nix.”


Da Hah hott ksawt, “Ich zayl geviss edlichi funn eich ivvahrich halda fa en goodi uahsach; ich zayl eiyah feinda macha eich bidda an di zeit funn angsht un noht.


Si sawwa zu en shtikk hols, ‘Du bisht mei daett,’ un zu en shtay, ‘Funn diah binn ich geboahra.’ Si henn iahra bikkel geyyich mich gedrayt un nett iahra ksichtah. Doch vann si in druvvel kumma, dann sawwa si, ‘Kumm un helf uns!’


“Frohk da Hah fa uns, veil da Nebukadnezar, da kaynich funn Babylon, am greek macha is mitt uns. Fleicht dutt da Hah vundahboahri sacha fa uns vi eah eahshtah gedu hott, un unsah feind gayt zrikk haym.”


Fleicht bringa si iahra gebaydah fannich da Hah un yaydahs drayt funn sei ungettlichi vayya, fa em Hah sei gleet un zann es eah auskshprocha hott geyyich dee leit is grohs.”


Avvah nau, mei kaynich un hah, heich mich ab. Loss mich deah frohk fannich dich shtella: Du mich nett zrikk shikka im shreivah Jonathan sei haus, adda ich zayl shtauva datt.”


Avvah da Kaynich Zedekia hott da Juchal, em Selemia sei boo, zumm brofayt Jeremia kshikt. Eah hott da preeshtah Zephania, em Maaseia sei boo, mitt em Juchal kshikt fa dee vadda sawwa: “Bayt zumm Hah unsah Gott fa uns.”


Da Kaynich Zedekia hott no kshikt fa da brofayt Jeremia, un hott een an's dritt doah fumm Hah sei tempel bringa glost. Datt hott eah no ksawt zumm Jeremia, “Ich zayl dich ebbes frohwa. Hald nix zrikk funn miah.”


No hott da Johanan, em Kareach sei boo, laynich kshvetzt zumm Gedalia, un hott ksawt, “Loss mich gay un da Ismael, em Nethania sei boo, doht macha un nimmand vayst veah's gedu hott. Favass sett eah dich doht macha un macha es awl di Yudda es do um dich rumm sinn viddah ausnannah kshtroit vadda, un selli es ivvahrich sinn funn Juda umkumma sedda?”


Diah hend eiyah layva in di kfoah gedu vo diah mich zumm Hah, eiyah Gott, kshikt hend un ksawt hend, ‘Bayt zumm Hah unsah Gott fa uns; sawk uns alles es eah sawkt, no doon miah's.’


Vi hokt di shtatt so falossa, es moll so foll leit voah! See is vi en vitt-fraw, es moll grohs voah unnich di heida! See voah vi en kaynich-fraw unnich di lendah, avvah nau is see en deensht-mawt.


Avvah ich loss samm funn eena ivvahrich un mach si nett doht mitt em shvatt, hungahs-noht un peshtelens. Dess is so es si iahra grausami sacha bekenna kenna unnich di heida vo si anna gayn. No zayla si vissa es ich da Hah binn.”


Even vann si sich fakawft henn unnich di heida, doch zayl ich si nau zammah samla. No zayla si ohfanga zu nix gay, unnich di lasht es da mechtich kaynich uf si dutt.


Ich shikk vildi diahra unnich eich, un si zayla eiyah kinnah doht macha un eiyah fee fareisa, un zayla so vennich funn eich ivvahrich lossa es nimmand may uf eiyah vayya foaht.


Vo si awl's graws im land kfressa katt henn, habb ich ksawt, “Awlmechtichah Hah, sei gnaydich! Vi kann da Jakob dess deich macha? Eah is so glay!”


Un vann selli dawwa nett katzah gmacht veahra, dayda kenn mensha datt deich kumma. Avvah fa di sayk funn dee vo raus groofa sinn zayla selli dawwa katzah gmacht vadda.


Da Simon hott no andvat gevva, un hott ksawt, “Baydet zumm Hah fa mich, so es kens funn dee sacha ivvah mich kumma, es diah kshvetzt henn difunn.”


Un diah es so feel voahret es di shtanna im himmel, zaylet vennich ivvahrich sei, veil diah em Hah eiyah Gott nett keicht hend.


Grawt vi's da Hah kfroit hott fa goot sei zu eich un eich fameahra, so zayld's een froiya fa eich fadauva un zu nix bringa. Diah vaddet raus grissa aus em land es diah nei gaynd fa's ivvah-nemma.


Da Hah zayld eich ausnannah shtroiya unnich anri leit, un's zayla yusht vennich funn eich ivvahrich sei unnich di heida vo da Hah eich anna yawkt.


Bekennet eiyah sinda zu nannah un baydet fa nannah so es diah ksund vaddet. Es gebayt funn en gerechtah mann kann feel du.


No henn awl di leit ksawt zumm Samuel, “Bayt zumm Hah dei Gott fa dei gnechta so es miah nett shtauva, fa zu awl unsah sinda henn miah nau dess eviles gedu bei frohwa fa en kaynich ivvah uns.”


Un veyyich miah selvaht, es soll selayva nett sei es ich sindich geyyich da Hah bei ufheahra bayda fa eich. Ich zayl ohhalda eich lanna vass da goot un recht vayk is.


Si henn ksawt zumm Samuel, “Hald oh bayda fa uns zumm Hah unsah Gott, so es eah uns frei macht funn di hand funn di Philishtah.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ