Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 38:19 - Pennsylvania Dutch Bible

19 Da Kaynich Zedekia hott no ksawt zumm Jeremia, “Ich feich mich veyyich di Yudda es nivvah ganga sinn zu di Chaldayah. Di Chaldayah mechta mich ivvah-drayya zu eena un si dayda mich veesht yoosa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 38:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So sinn di leit mitt di breefa funn shtatt zu shtatt ganga in Ephraim un Manasse so veit es Sebulon, avvah di leit henn si falacht un fashpott.


Vo da Sanballat keaht hott es miah am di mavvah ivvah bauwa voahra, is eah veeshtahlich bays un zannich vadda, un hott di Yudda fashpott.


veil ich mich kfeicht habb veyyich di leit, un so en angsht katt habb funn iahra kshvetzah, es ich shtill voah un nett aus em haus ganga binn?


Di furcht fumm mensh setzt en fall, avvah veah sich falost uf da Hah, bleibt aus di kfoah.


Veah hosht du dich kfeicht diveyya, es du gleekt hosht un mich fagessa hosht, un aw nett an mich gedenkt hosht? Voah's nett veil ich so lang shtill voah, un du hosht mich nimmi kfircht?


Oh Hah, du hosht mich fafiaht, un ich habb mich fafiahra glost. Du voahsht zu shteik fa mich un hosht gvunna. Ich binn am fashpott vadda da gans dawk lang, alli-ebbah falacht mich.


Awl di ivvahricha veibsleit im kaynich-haus fumm kaynich funn Juda zayla raus gebrocht vadda zu di evvahshti fumm kaynich funn Babylon. Dess is vass si sawwa zayla zu diah: ‘Du hosht dei beshti freind gedraut; si henn ivvah-gnumma un dich fafiaht. Diveil es dei fees im drekk kshtokka henn, henn si dich falossa un dich shtekka glost.’


No hott da Kaynich Zedekia ksawt, “Eah is in eiyah hend. Ich kann nix du geyyich eich.”


Da Nebusaradan, da hauptmann, hott di leit es ivvahrich voahra in di shtatt, mitt selli es eahshtah nivvah ganga voahra zu eem un di ivvahricha leit awl mitt-nannah noch Babylon kshikt.


Avvah an selli zeit henn feel leit, even funn di ivvah-saynah geglawbt an een, avvah veil si sich kfeicht henn veyyich di Pharisayah henn si nimmand's ksawt. Si henn's nett ksawt veil si kfeicht henn si vadda ab funn di Yudda-gmay gedu.


Un diveil es si am en goodi zeit havva voahra henn si ksawt, “Hohlet da Samson, so es eah shpeeld fa uns.” No henn si da Samson aus di jail kohld un eah hott kshpeeld fa si, un si henn een gmacht zvishich di poshta shtay es es haus uf kohva hott.


Eah hott kshvind sei gnecht bei groofa es sei greeks-ksha gedrawwa hott un hott ksawt, “Zeek dei shvatt raus un mach mich doht, so es si nett sawwa kenna, ‘En veibsmensh hott een doht gmacht.’” So hott sei gnecht een deich kshtocha un eah is kshtauva.


No hott da Saul ksawt zumm Samuel, “Ich habb ksindicht. Ich habb em Hah sei gebott un dei vadda ivvah-gedredda, veil ich mich kfeicht habb veyyich di leit un habb eigevva zu eena.


No hott da Saul ksawt zu sei greeks-ksha-drawwah, “Zeek dei shvatt raus un shtech mich deich, so es dee unbeshniddana nett kumma un mich deich shtecha un shpott macha funn miah.” Avvah sei greeks-ksha-drawwah hott sich kfeicht un hott's nett gedu. So hott da Saul sei shvatt gnumma un hott sich druff falla glost.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ