Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 36:29 - Pennsylvania Dutch Bible

29 Un sawk dess zumm Joiakim, da kaynich funn Juda, ‘Dess is vass da Hah sawkt: Du hosht's buch fabrend un hosht ksawt, “Favass hosht du in's buch kshrivva es da kaynich funn Babylon kumma zayld un dess land fadauva so es kenn mensha adda fee may drinn sinn?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 36:29
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Angsht un furcht fagelshtahra een, si kumma ivvah een vi en kaynich grisht fa greek,


veil eah sei fausht shiddeld geyyich Gott, un draut sich ufshtella geyyich da Awlmechtich,


Zaylsht du veiklich mei gericht zu nix macha? Daytsht du mich fadamma yusht so es du gerecht bisht?


selli es macha es ebbah shuldich is bei iahra vatt, selli es en fall setza fa sellah es gricht vatt am doah, selli es falshi zeiya gevva fa ebbah sei recht vekk nemma.


Si sawwa zu di saynah, “Gukket nimmi fa visions,” un zu di brofayda, “Broffetzeiyet nett zu uns vass recht is! Sawwet uns blesiahlichi sacha, losset uns gay in unsah blindi vayya.


“Vay zu sellah es zatt mitt seim Ksheftah, sellah es yusht en eahdich ksha is unnich di anra ksharra uf em bodda. Dutt da clay sawwa zumm heffa-machah, ‘Vass bisht du am macha?’ adda, sell vass am gmacht vadda is, ‘Eah hott kenn hend’?


Ich habb ausgmacht fa dee shtatt shawda du un nett goot sei zu iahra, sawkt da Hah. Di shtatt zayld ivvah-gevva sei in di hend fumm kaynich funn Babylon, un eah zayld si ufbrenna mitt feiyah.’


Ich zayl awl di sacha uf sell land kumma lossa es auskshprocha voahra digeyya, awl di sacha es kshrivva sinn in demm buch un alles es gebroffetzeit voah beim Jeremia geyyich awl di lendah.


dann roof ich awl di leit funn di natt un mei gnecht da Nebukadnezar, da kaynich funn Babylon,” sawkt da Hah, “un ich bring si geyyich dess land un di leit es drinn voona, un geyyich awl di anra lendah drumm rumm. Ich fadaub si biss nix may ivvahrich is; ich mach si en kshpott, grausam un du si ayvichlich faveeshta.


Favass hosht du gebroffetzeit im Hah sei nohma es dess haus sei zayld vi Silo, un dee shtatt leah sei zayld un nimmand drinn voona zayld?” No sinn awl di leit zammah geyyich da Jeremia kumma im Hah sei haus.


Di brofayda es glaybt henn eb ich un du in aldi zeida henn gebroffetzeit veyyich greek, hungahs-noht un grankeda geyyich feel lendah un kaynich-reicha.


Da Kaynich Zedekia funn Juda hott een eikshpatt datt un hott ksawt, “Favass dusht du broffetzeiya vi du dusht? Du sawksht, ‘Dess is vass da Hah sawkt: saynsht, ich gebb dee shtatt im kaynich funn Babylon sei hand un eah zayld si ivvah-nemma.


Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: “Deah blatz vo so veesht un leah is es kenn mensh adda diah drinn is, zayld viddah shtett havva mitt vayt-land fa iahra shohf-heedah vo si iahra shohf roowa kenna.


Vann da Judi als zvay adda drei bleddah glaysa katt hott, hott da kaynich si abkshnidda mitt en glay messah un hott si in's feiyah kshmissa im feiyah-kessel biss es gans buch ufgebrend voah im feiyah.


un hott ksawt, “Henn miah eich nett eahnshtlich fabodda es diah nett leit lanna sellet in demm nohma? Un gukket moll, diah hend gans Jerusalem kfild mitt eiyah lanning un vellet noch di shuld uf uns du fa demm mann sei bloot.”


Avvah vann's funn Gott is, kennet diah's nett shtobba. Diah vellet nett kfunna sei am shaffa geyyich Gott.”


Adda vella miah da Hah jealous macha? Sinn miah shteikah es eah is?


So aynah es di vadda funn demm fluch heaht, denkt zu sich selvaht es eah saykend sich selvaht un sawkt, “Ich zayl fridda havva, even vann ich gay un du vi ich vill mitt mei dikk-kebbich hatz.” Sell dayt's gvessahda un aw's drukkana mitt-nannah fadauva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ