Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 31:2 - Pennsylvania Dutch Bible

2 Dess is vass da Hah sawkt: “Di leit es nett umkumma sinn beim shvatt, henn gnawt kfunna in di vildahnis, vo Israel roo ksucht hott.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 31:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avvah eah hott sei aykni leit raus kfiaht vi shohf, un is eena foah-ganga in di vildahnis.


So habb ich kshvoahra in meim zann, “Si zayla nee nett in mei roo kumma.”


Eah hott ksawt zu eena, “Vann kinnah geboahra vadda zu di Hebrayishi veibsleit un diah helfet eena uf em geboaht-shtool, dann sellet diah di boovlen doht macha, avvah di maydlen kennet diah layva lossa.”


No hott da Pharao dess gebott gevva zu awl sei leit, “Alli boovli es geboahra vatt soll in da revvah kshmissa sei, avvah alli maydli soll levendich kalda sei.”


Di Israeliddah sinn no funn Raemses zu Sukkoth ganga. Es voahra baut sex hunnaht dausend mennah am lawfa, unni noch di kinnah.


Ivvah en langi zeit is da kaynich funn Egypta endlich kshtauva. Di Kinnah-Israel henn gyammaht ivvah iahra shveahri eahvet un henn naus groofa. Un iahra roofes fa hilf veyyich iahra shveahri eahvet is nuff zu Gott kumma.


Da Hah hott ksawt, “Ich selvaht zayl mitt diah gay, un ich gebb diah roo.”


Un si henn ksawt zu eena, “Da Hah soll uf eich gukka un eich richta, fa diah hend uns en shlechtah kshmakk gmacht zumm Pharao un sei gnechta, un en shvatt in iahra hand gedu fa uns doht macha.”


“Gay un breddich zu di oahra funn selli in Jerusalem, un sawk, ‘Dess is vass da Hah sawkt: “Ich meind noch dei shtandhaftichkeit vo du yung voahsht; du hosht mich leeb katt vi en hochtzich-maydel, un bisht miah nohch kumma in di vildahnis, deich en land es nett eiksayt voah.


Ich zayl eich in di vildahnis funn feel heida bringa un datt, ksicht zu ksicht, zayl ich eich richta.


Ich habb si als kfiaht mitt menshlichi shtrikk, mitt shtrikk funn leevi; ich habb's yoch ab funn iahra hals gnumma, habb mich nunnah gebikt un si kfeedaht.


So sinn si naus kshteaht fumm Berg fumm Hah un sinn on ganga fa drei dawk. Di Bundes-Lawt fumm Hah is fannich eena heah ganga selli drei dawk fa eena da blatz veisa vo si roowa sella.


Da Hah hott no ksawt, “Ich habb si fagevva, so vi du kfrohkt hosht.


Kummet zu miah awl funn eich vo gedruvveld un nunnah-glawda sinn. Ich vill eich roo gevva.


Da Hah eiyah Gott, es fannich eich heah gayt, zayld fechta fa eich, grawt vi eah hott fa eich in Egypta fannich eiyah aykni awwa,


deah es fannich eich heah ganga is uf em vayk mitt feiyah bei nacht un mitt en volk bei dawk, fa eich veisa vo zu shtobba ivvah-nacht, un fa eich da vayk veisa es diah gay sellet.


veil diah noch nett an da roo-blatz kumma sind, di eahbshaft es da Hah eiyah Gott am eich gevva is.


Da Hah eiyah Gott hott eich ksaykend in alles es diah gedu hend. Eah hott ivvah eich gvatsht vi diah rumm heah gloffa sind deich dee grohs vildahnis. Deich dee fatzich yoah voah da Hah eiyah Gott bei eich, un diah hend goah kenn noht katt.


In di vildahnis hott eah eich manna gevva zu essa, sell es eiyah foah-feddah nett gekend henn, so es eah eich daymeedicha un fasucha hott kenna, un eich goot du hott kenna am end.


“Denket zrikk an di vadda es da Mosi, em Hah sei gnecht, eich gebodda hott vo eah ksawt hott, ‘Da Hah eiyah Gott gebt eich roo, un is am eich dess land gevva.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ