Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 3:25 - Pennsylvania Dutch Bible

25 Miah sedda uns anna layya in unsah shohm, un dess shandlich ding uns zu dekka lossa. Miah henn ksindicht geyyich da Hah unsah Gott, miah un unsah foah-feddah, funn yungem uf biss heit; miah henn em Hah unsah Gott nett keicht.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 3:25
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Miah henn ksindicht grawt vi unsah foah-feddah henn; miah henn letz gedu un uns gottlohs ohkshikt.


Vo unsah foah-feddah in Egypta voahra, henn si dei vundahra nett fashtanna; Si henn dei grohsi bamhatzichkeit fagessa, un si henn sich kshteibaht am say, am Rohda Say.


Loss selli es mich pshuldicha geglayt sei mitt shohm, loss si iahra shohm veahra vi en vammes.


Veah's nett ohnemd vann eah recht ksetzt vatt, hott oahmoot un shanda, avvah sellah es es ohnemd is hohch ohksenna.


Ich habb di shtimm funn mei teetshahs nett abkeicht, un habb mich nett bekimmaht mitt vass si mich lanna henn vella.


Diah hend nett keaht diveyya, adda's fashtanna, eiyah oahra voahra nett uf even lang zrikk. Ich habb goot gvist es diah nett gedraut sei kennet, un es diah ivvah-dreddah voahret funn muddahs-leib.


Gukket moll, awl diah es en feiyah ohshtekket, diah es feiyah-shtekka drawwet; lawfet in di helling funn sellem feiyah, in di helling funn di feiyah-shtekka es diah ohkshtekt hend. Dess is vass diah greeya zaylet funn mei hand; diah zaylet anna leiya in shmatza.


Du hosht so feel gettah es du shtett hosht, oh Juda, un di awldahra es du ufksetzt hosht fa opfahra zu sellem shandlicha abgott Baal sinn so feel es di shtrohsa in Jerusalem.’


Si zayla vaytza sayya, avvah danna eahnda; si veahra sich aus, avvah greeya nix difoah. Deich em Hah sei gleedichah zann, missa si sich shemma veyyich iahra eahn.”


Oh Hah, miah bekenna unsah gottlohs layva, un di sinda funn unsah feddah; miah henn ksindicht geyyich dich.


“Even vann unsah sinda geyyich uns zeiya, doch, oh Hah, du ebbes fa di sayk funn deim nohma. Unsah ivvah-dreddes is grohs; miah henn ksindicht geyyich dich.


Hosht du dess nett uf dich selvaht gebrocht, vo du da Hah dei Gott falossa hosht, an di zeit es eah dich kfiaht hott uf em vayk?


Dei ungettlichkeit is di shuld es du kshlauwa vasht, bei mich falossa vasht du kshtrohft. Denk droh un fameik dess, vi evil un biddah es es is fa dich vann du da Hah dei Gott falosht, un hosht kenn furcht funn miah.” So sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah.


“Gay un breddich zu di oahra funn selli in Jerusalem, un sawk, ‘Dess is vass da Hah sawkt: “Ich meind noch dei shtandhaftichkeit vo du yung voahsht; du hosht mich leeb katt vi en hochtzich-maydel, un bisht miah nohch kumma in di vildahnis, deich en land es nett eiksayt voah.


So vi en deeb fashohmd is vann eah kfanga vatt, so is es haus funn Israel fashohmd— si, un iahra kaynicha, iahra evvahshti, iahra preeshtah un iahra brofayda.


Favass binn ich selayva aus mei maemm iahra muddahs-leib kumma? Voah's yusht fa druvvel un dreebsawl sayna, un mei dawwa enda lossa in shohm?


Ich habb dich gvand vo's noch goot ganga is mitt diah, avvah du hosht ksawt, ‘Ich zayl nett heicha!’ Fumm yungem uf voah sell dei vayk; du hosht miah nett keicht.


Avvah yusht bekenn es du shuldich bisht, es du geyyich da Hah dei Gott ksindicht hosht, un bisht hee un heah gloffa mitt fremdi gettah unnich alli greenah bohm, un hosht miah nett keicht,’” sawkt da Hah.


Noch demm es ich vekk gedrayt binn, habb ich boos gedu. Noch demm es ich gland habb, habb ich uf mei brusht kshlauwa. Ich habb mich kshemd un voah roht-ksichtich; ich habb da shohm funn mei yung layva gedrawwa.’


Oh mei leit, doond sekk-glaydah oh, un rollet eich in di esh; veinet un heilet biddahlich, so vi fa en aynsishtah sohn, fa da feind kumd bletzlich un zayld alles fadauva.


Avvah is es mich es si am fa'eiyahra sinn? frohkt da Hah. Sinn si nett am sich selvaht vay du un sich selvaht fashohma?


Di leit sawwa, “Favass hokka miah do? Fasamlet eich! Vella nei in di eigmavvahda shtett gay so es miah datt shtauva kenna! Fa da Hah unsah Gott zayld uns umkumma lossa; eah hott uns giftich vassah gevva fa drinka, veil miah ksindicht henn geyyich een.


Losset si kshvind kumma, un heila ivvah uns, biss unsah awwa foll awwa-vassah sinn, un unsah awwa-dekkel nass sinn funn heila.


Da krohn is funn unsah kobb kfalla; vay zu uns, veil miah ksindicht henn.


Unsah feddah henn ksindicht un layva nimmi, un miah missa iahra shtrohf nemma.


Eah hott ksawt, “Du mensha-kind, ich zayl dich zu di Kinnah-Israel shikka, zu en shteibahrichi leit es geyyich mich kshaft henn. Si un iahra foah-feddah henn sich geyyich mich ksetzt biss uf deah heidich dawk.


Ich vill eich vissa lossa es ich dess nett du fa eiyah sayk, sawkt da Awlmechtich Hah. Diah seddet eich veesht shemma fa vass diah gedu hend, oh haus funn Israel!


Si sella nett nayksht kumma zu miah fa preeshtah-deensht du, un sella aw nett nayksht zu mei heilichi sacha adda alli heilichi opfahra gay. Si sella da shohm drawwa funn iahra grausami sinda.


Si zayla sekk-glaydah ohdu, si vadda fagelshtaht mitt angsht. Shohm is uf iahra ksichtah un iahra kebb sinn bawl-kebbich.


Un feel funn selli es im shtawb fumm grund shlohfa vadda vakkah, samm zu ayvich layva, un samm zu ayvichah shohm un shanda.


“Vo ich Israel seahsht kfunna habb, voah's vi drauva finna in di vildahnis; vo ich eiyah foah-feddah ksenna habb, voah's vi's eahsht-frucht uf em feiya-bohm sayna. Avvah no sinn si zumm Baal-Peor ganga, un henn sich ivvah-gevva zu demm shandlich abgott biss si so grausam voahra es deah es si glohbt henn.


Ich mach di leit angsht havva un si zayla rumm lawfa vi blindi mennah, veil si ksindicht henn geyyich da Hah. Iahra bloot vatt ausgleaht vi shtawb, un iahra flaysh vi grausamah drekk.


Vass hott's eich gebatt fa selli sacha du es diah nau eich shemmet diveyya? Fa's end funn selli sacha is da doht.


Un diah sellet kenn bund macha mitt di leit funn demm land; diah sellet iahra awldahra nunnah reisa.’ Avvah diah hend miah nett keicht. Favass hend diah dess gedu?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ