Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 25:35 - Pennsylvania Dutch Bible

35 Di shohf-heedah henn neiyets es si anna shpringa kenna, di foah-gengah funn di drubb kenna sich nett fashtekla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 25:35
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avvah di awwa funn di gottlohsa gukka unni's fashtay, si kenna nett lohs glost sei; iahra letshti hofning is yusht fa iahra letshtah ohften shnaufa.”


Gukk uf mei rechtsi seit un sayn, nimmand nemd acht funn miah, 'sis neiyets es ich hee fleeya kann, nimmand gebt ebbes um mich.


Fasell sawkt da Hah dess, ‘Gukk moll, ich zayl evil uf si kumma lossa es si nett vekk kenna difunn. Even vann si roofa zu miah, zayl ich si nett abheicha.


Heichet zu di shohf-heedah am brilla, di foah-gengah funn di drubb iahra heiles, veil da Hah am iahra vayt fadauva is.


Da Kaynich Zedekia funn Juda kumd nett vekk funn di Chaldayah, avvah eah zayld ivvah-gevva sei zumm kaynich funn Babylon. Eah zayld shvetza zu eem, ksicht zu ksicht un zayld een sayna mitt sei aykni awwa.


Du kansht nett vekk funn sei hand, avvah du zaylsht kfanga sei un ivvah-gedrayt vadda zu eem. Du zaylsht da kaynich funn Babylon sayna mitt dei aykni awwa, un eah zayld zu diah shvetza ksicht zu ksicht. Du zaylsht zu Babylon gay.


Endlich hott da Zedekia kshikt fa een un hott een ruff in's kaynich-haus gebrocht. Datt hott eah een laynich grikt un hott kfrohkt, “Is ennich vatt fumm Hah kumma?” Da Jeremia hott ksawt, “Yau es is. Du zaylsht ivvah-gedrayt vadda zumm kaynich funn Babylon.”


Avvah vann du dich nett ivvah-draysht zu di evvahshti greeks-gnechta fumm kaynich funn Babylon, dann vatt dee shtatt ivvah-gedrayt zu di Chaldayah un si brenna di shtatt nunnah. Du selvaht zaylsht nett aus iahra hend bleiva.’”


Awl dei veivah un kinnah zayla raus gebrocht vadda zu di Chaldayah. Du selvaht kumsht nett vekk avvah vasht kfanga beim kaynich funn Babylon. Un dee shtatt vatt nunnah gebrend.”


“Sellah es shpringd deich angsht zayld in's loch falla; sellah es aus em loch graddeld vatt kfanga in di fang-shtrikk, fa ich zayl's yoah funn iahra shtrohf uf Moab bringa.” So sawkt da Hah.


Avvah da kaynich in Jerusalem hott geyyich een kshaft un hott mennah zu Egypta kshikt fa geil un feel greeks-gnechta greeya. Zayld dess shaffa? Kann eah vekk kumma mitt demm? Kann eah sell bund brecha un drunnah raus kumma?


Veil eah sell fa'acht hott vass eah kshvoahra hott fa halda, un deich sell's bund gebrocha hott, un aw awl dee sacha gedu hott, dann zayld eah nett vekk kumma.’


Grawt selli nacht is da Belshazzar, da kaynich funn Babylon, doht gmacht vadda.


Da kshvind zayld nett vekk kumma, da shteik faliaht sei grefta, un da mechtich greeks-gnecht kann sei layva nett halda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ