Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 18:23 - Pennsylvania Dutch Bible

23 Avvah du vaysht awl iahra shkeems fa mich doht macha, oh Hah. So fagebb eena nett fa iahra evili sacha, un loss iahra sinda nett ausgrivva sei fannich diah. Loss si nunnah kshtatzt sei fannich diah, un shaff si ivvah in di zeit funn deim zann.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 18:23
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Es is zeit es du, da Hah, ebbes dusht, fa dei ksetz is am gebrocha vadda.


Loss selli sich shemma un fashtatzt vadda, es mei layva nemma vella. Loss selli zrikk gedrayt sei mitt angsht, es evil im sinn henn geyyich mich.


Di dawwa in meim aylend hosht du gezayld; mei awwa-vassah hosht du ksammeld in en boddel. Is es nett nunnah kshrivva in dei buch?


Oh Hah, Awlmechtichah Gott, du Gott funn Israel, vekk uf un shtrohf awl di heida. Sei nett bamhatzich zu selli es roht nemma fa evil du. (Sela)


Vass zaylet diah du im gericht's dawk, im veeshta shtoahm es kumma zayld funn veit ab? Zu vemm shpringet diah no fa hilf, un vo losset diah no eiyah hallichkeit un eah?


So da mensh zayld niddah gebohwa sei, un da hohch-gacht mann gedaymeedicht, avvah du si nett fagevva.


Es zayld kens funn eena ivvahrich sei, veil ich en shreklich fadauves uf di leit funn Anathoth bringa zayl im yoah funn iahra shtrohf.”


“Du fashtaysht, oh Hah, denk an mich un gebb acht uf mich. Nemm's aus uf mei fafolkah fa mich. Du bisht geduldich, nemm mich nett vekk, denk droh es ich am fashpott vadda binn fa dei sayk.


Loss selli sich shemma es mich fafolka, avvah hald mich fumm shohm. Loss si fagelshtaht sei, avvah loss mich nett angsht havva. Bring da dawk funn druvvel uf si, shtrohf si zvay mohl mitt fadeahvung.


Diah misset eiyah eahbshaft ufgevva es ich gevva habb zu eich. Ich mach eich gnechta fa eiyah feinda in en land es diah nett kenna doond, veil diah mei zann ohkshtekt hend un ah zayld brenna fa'immah.”


Si henn ksawt, “Kummet, vella ausmacha vass miah du vella geyyich da Jeremia. Es zayla immah preeshtah sei fa uns lanna, mennah mitt veisheit fa uns roht gevva un brofayda fa Gott sei vadda sawwa. Vella een fanga bei sei aykni vadda fadrayya, un vella een nimmi abheicha.”


Di preeshtah un brofayda henn no ksawt zu di evvahshti un awl di leit, “Deah mann sett doht gmacht sei veil eah geyyich dee shtatt gebroffetzeit hott. Diah hend's keaht mitt eiyah aykni oahra!”


Avvah vo da Jeremia faddich voah awl di leit sawwa alles es da Hah een gebodda katt hott fa sawwa, henn di preeshtah, di brofayda un awl di leit een fesht gnumma un henn ksawt, “Du musht doht gmacht sei!


Si voahra bays mitt em Jeremia un henn een gegaysheld un eikshtekt im shreivah Jonathan sei haus. Si henn dess haus in en jail gmacht katt.


No henn di evvahshti ksawt zumm kaynich, “Deah mann sett doht gmacht sei. Eah is am di greeks-gnechta macha moot faliahra vo ivvahrich sinn in di shtatt, un aw di leit bei vass eah am sawwa is zu eena. Deah mann is nett am's gooda sucha fa di leit avvah vass shawda is.”


Doon si sich shemma bei awl dee grausami sacha du? Nay, si henn kenn shohm; iahra ksichtah vadda nett even roht. Si zayla falla unnich di kfallana; si vadda nunnah gebrocht vann ich si moll shtrohf,” sawkt da Hah.


Fasell sawkt da Hah dess: “Ich zayl shtolbah-shtay fannich dee leit du, si zayla ivvah si shtolbahra, di feddah un iahra boova mitt-nannah; iahra nochbahra un freind vadda awl doht gmacht.”


Fasell sawkt da Awlmechtich Hah dess: ‘Mei baysah zann zayld ausgleaht vadda uf deah blatz, uf di mensha, uf di diahra, uf di baym im feld un uf's frucht fumm grund. Mei zann zayld brenna un nett ausgmacht vadda.’


Doon si sich shemma bei awl dee sacha du? Nay, si henn kenn shohm; iahra ksichtah vadda nett even roht. Fasell zayla si falla unnich di kfallana; si vadda nunnah gebrocht vann ich si moll shtrohf,’ so sawkt da Hah.


Du hosht ksenna vi si auseeva vella, un awl di shkeems es si ufkokt henn geyyich mich.


Oh Hah, du hosht di veeshta sacha keaht es si sawwa, un awl iahra shkeems geyyich mich—


fa dess sinn di dawwa funn iahra shtrohf-zeit, vo alles blatz nemma zayld vi's kshrivva shtayt.


Avvah deich dei hatt hatz vass dich nett lost boos du, bisht du am zann ufshtoahra fa sellah dawk funn zann. Sell is vann Gott sei gerecht gerichtes sich veisa dutt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ