Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 18:11 - Pennsylvania Dutch Bible

11 So nau sawk zu di leit funn Juda un selli in Jerusalem, ‘Dess is vass da Hah sawkt: Gukket moll, ich binn am rishta fa eich veeshtahlich shtrohfa mitt sacha es ich ausrichta zayl geyyich eich. So drayyet zrikk funn eiyah evili vayya, yaydahs funn eich, un fabessahret eiyah vayya un vi diah layvet.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 18:11
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kummet, vella nunnah gay un si fashtatza in iahra shprohch so es si nannah nett fashtay kenna.”


So nau gukk moll, da Hah hott en falshah geisht in di meilah funn awl dei brofayda gedu. Avvah da Hah hott fadauves auskshprocha fa dich.”


Da Hah hott Israel un Juda gvand deich sei brofayda un roht-gevvah, un hott ksawt, “Drayyet vekk funn eiyah evili vayya. Haldet mei gebodda un adninga so vi's gans Ksetz sawkt, dess Ksetz es ich eiyah foah-feddah gebodda habb fa halda, un sell es ich eich gevva habb deich mei gnechta di brofayda.”


“Gaynd un frohwet da Hah fa mich, fa di leit un fa gans Juda veyyich di vadda funn demm buch es kfunna voah. Em Hah sei zann is grohs un brend geyyich uns veil unsah foah-feddah di vadda funn demm buch nett keicht henn. Si henn nett gedu vass kshrivva is drinn veyyich uns.”


Da kaynich funn Syria hott ksawt, “Gay grawt, ich shikk en breef zumm kaynich funn Israel.” So is da Naaman ganga un hott awl dess sach mitt sich gnumma: 750 pund silvah, 150 pund gold un 10 sett glaydah.


Nau sawk ich eich vass ich du zayl mitt mei vei-goahra: Ich nemm di hekka-fens vekk, no vatt eah gans fadauva; ich brech di vand nunnah, no vatt eah alles fashtambt.


Di gerechta kumma um, un nimmand nemd's zu hatz; gettlichi mennah vadda vekk gnumma, un nimmand fashtayt's es di gerechta vekk gnumma sinn fa si aus di kfoah fumm evila halda.


Fasell sawkt da Hah dess, ‘Gukk moll, ich zayl evil uf si kumma lossa es si nett vekk kenna difunn. Even vann si roofa zu miah, zayl ich si nett abheicha.


Ich voah vi en daymeedich lamm es sich vekk fiahra glost hott fa kshlacht sei. Ich habb nett gvist es si en shkeem ufksetzt henn geyyich mich, un henn ksawt, “Vella da bohm un sei frucht fadauva, vella een abhakka fumm levendicha land, so es nimmand may an sei nohma denkt.”


Si henn ksawt, “Kummet, vella ausmacha vass miah du vella geyyich da Jeremia. Es zayla immah preeshtah sei fa uns lanna, mennah mitt veisheit fa uns roht gevva un brofayda fa Gott sei vadda sawwa. Vella een fanga bei sei aykni vadda fadrayya, un vella een nimmi abheicha.”


“Dess is vass da Awlmechtich Hah, da Gott funn Israel, sawkt: ‘Heichet moll, ich zayl uf dee shtatt un awl di shtetlen drumm rumm, awl di heslichi sacha kumma lossa es ich fashprocha habb geyyich si, veil si sich kshteibaht henn un's nett gedu henn fa mei vadda abheicha.’”


un sawk, ‘Heichet's vatt fumm Hah ab, diah kaynicha funn Juda un diah leit funn Jerusalem. Dess is vass da Awlmechtich Hah, da Gott funn Israel, sawkt: Heichet moll, ich zayl en shreklich fadauves uf deah blatz bringa, so shlimm es di oahra funn alli-ebbah es heaht difunn rabla zayla.


So hott da brofayt Jeremia ksawt zu awl di leit funn Juda un zu awl selli es in Jerusalem gvoond henn:


Si henn ksawt, “Drayyet nau, alli-ebbah funn eich, funn eiyah evili vayya un verka, no kennet diah fa'immah un immah im land bleiva es da Hah zu eich un eiyah feddah gevva hott.


So fabessahret eiyah vayya un vass diah doond, un heichet em Hah eiyah Gott. No dutt da Hah dess fadauves nett uf eich bringa es eah geyyich eich gedroit hott.


Fleicht heicha si ab un yaydahs funn eena drayt funn sei evilah vayk. No brauch ich dess fadauves nett uf si bringa es ich im sinn katt habb fa di evila sacha es si gedu henn.


Gott sawkt: “Vann en mann en divorce-shreives zu sei fraw gebt, un see falost een un heiyaht en anra mann, sett eah see viddah zrikk nemma? Dayt sell nett's gans land unrein macha? Avvah du hosht huahrahrei gedrivva mitt feel mennah— daytsht du nau zrikk kumma zu miah?” sawkt da Hah.


“Kummet zrikk diah unglawvichi kinnah; ich hayl eich un mach eich shtandhaftich.” Di leit sawwa, “Yau, miah kumma zu diah, fa du bisht da Hah unsah Gott.


Un ich habb aw mei gnechta di brofayda ivvah un ivvah zu eich kshikt, un si henn ksawt, “Yaydahs funn eich muss funn sei ungettlichi vayya vekk drayya un funn di sacha es eah dutt. Gaynd nett anri gettah nohch fa si deena. No kennet diah im land layva es ich eich un eiyah feddah gevva habb.” Avvah diah hend mich gans fa'acht un miah nett keicht.


Fleicht vann di leit funn Juda heahra veyyich awl di shreklicha sacha es ich uf si bringa zayl, dann drayt yaydahs funn eena vekk funn sei ungettlichah vayk; no fagebb ich iahra ungettlichkeit un iahra sinda.”


Fleicht bringa si iahra gebaydah fannich da Hah un yaydahs drayt funn sei ungettlichi vayya, fa em Hah sei gleet un zann es eah auskshprocha hott geyyich dee leit is grohs.”


“Vann du zrikk draysht, Oh Israel,” sawkt da Hah, “dann dray zrikk zu miah. Vann du dei grauslichi abgettah vekk dusht funn miah, un nimmi eena nohch gaysht,


Vesh dei hatz funn evil, oh Jerusalem, so es du kolfa sei kansht. Vi lang zaylsht du gottlohsi gedanka hayva?


Ich habb uf di eaht gegukt, un si voah veesht un leah; an di himla, un si voahra dunkel.


Shtellet en sign-pohl uf es da vayk veist noch Zion, fabutzet eich, un fasaumet eich nett! Fa ich zayl evil bringa funn di natt, en shreklich fadauves zayld kumma.”


Machet eiyah arrows shauf, un rishtet eich mitt eiyah shields. Da Hah hott di kaynicha funn Media ufkshtatt, veil eah ausgmacht hott fa Babylon folshtendich fadauva. Da Hah zayld auseeva, veil see sei tempel zammah grissa hott.


Dess is vass da Awlmechtich Hah, da Gott funn Israel, sawkt: Fabessahret eiyah vayya un di sacha es diah doond, no loss ich eich voona an demm blatz.


Veil diah di gerechta bedreebt hend mitt eiyah leeya, dee es ich nett bedreebt habb, un veil diah di gottlohsa famohnd hend fa nett funn iahra gottlohsi vayya drayya so es si layva kenna,


Maynet diah es ich habb frayt vann di ungettlicha shtauva?” frohkt da Awlmechtich Hah. “Nay, avvah's is miah fraylich vann si funn iahra ungettlichi vayya drayya un layva.


Di mensha un's fee sella zu gedekt sei mitt sekk-glaydah, un di mensha sella eahnshtlich Gott ohroofa. Si sella sich vekk drayya funn iahra evili vayya un di veeshtlichi sacha es si doon mitt iahra hend.


Fasell sawkt da Hah: “Ich zayl shreklichi sacha du geyyich dee leit, sacha es diah nett funn eiyah hels nemma kennet. Diah zaylet nimmi lengah shtols rumm lawfa, veil's en evili zeit sei zayld.


Fasell, sawk zu di leit: Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: ‘Drayyet zrikk zu miah’, sawkt da Awlmechtich Hah, ‘un ich kumm zrikk zu eich.’ So sawkt da Awlmechtich Hah.


Ich habb dess seahsht fazayld an Damascus, un an Jerusalem, un deich's gans land funn Judayya, un no aw zu di Heida. Ich habb di leit fakindicht es si boos du sella un sich zu Gott drayya. No sella si sacha du es veist es si boos gedu henn.


Kumm nau, du vo sawksht, “Heit adda meiya gayn miah in dee adda selli shtatt un bleiva datt fa en gans yoah fa kawfa un fakawfa, un fa geld macha.”


Kummet nau, diah reichi, veinet un heilet fa's aylend vo ivvah eich kumma zayld.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ