Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakobus 4:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Kummet nayksht zu Gott un eah kumd nayksht zu eich. Machet eiyah hend sauvah, diah sindah; un reinichet eiyah hatza, diah vo zvay vayya denket.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakobus 4:8
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah is nayksht zu eem ganga un hott ksawt, “Zaylsht du di gerechta umbringa mitt di ungerechta?


Un du, mei boo Solomon, lann da Gott funn dei faddah kenna un deen een mitt dei gans hatz un mitt en villichi sayl. Fa da Hah sucht di hatza aus, un fashtayt alles es di gedanka im sinn henn. Vann du een suchsht, zaylsht du een finna; avvah vann du een falosht, dann shtohst eah dich vekk fa'immah.


Eah is naus ganga fa da Asa ohdreffa un hott ksawt zu eem, “Asa un gans Juda un Benjamin, heichet miah ab. Da Hah is mitt eich vann diah mitt eem sind. Vann diah een suchet, zaylet diah een finna, avvah vann diah een falosset, dann falost eah eich.


Avvah mei hend henn nimmand ebbes gedu, un mei gebayt is rein.


Avvah di gerechta halda oh iahra vayk gay, un selli mitt reini hend vadda shteikah.


Even vann ich mich vesha dayt mitt shnay-vassah, un mei hend vesha dayt mitt lawk,


Ich hass zvay-ksichtichi mennah, avvah dei ksetz is miah leeblich.


Da Hah is nayksht bei awl selli es een ohroofa, bei awl selli es een eahnshtlich ohroofa.


Noch mei gerechtichkeit, so gebt da Hah miah zrikk; veil mei hend sauvah voahra, hott eah mich zrikk betzawld.


Deah es unshuldichi hend un en rein hatz hott; deah es sei sayl nett ivvah-gebt zu falshheit, un uneahlich shveaht.


Ich vesh mei hend in unshuld, un lawf um dei awldah rumm, oh Hah.


Shaff in miah en rein hatz, oh Gott, un mach en neiyah un en gerechtah geisht in miah.


Voah's fa nix es ich mei hatz rein kalda habb, un mei hend gvesha habb in unshuld?


Avvah fa mich, es is goot fa nayksht zu Gott sei; ich habb mei fadrauwes in Gott da Hah gedu, so es ich alles fazayla kann es du dusht.


Alli-ebbah es kfunna vatt, vatt deich kshtohsa, un selli es kfanga vadda, zayla falla bei em shvatt.


No sawkt da Hah, “Dee leit kumma nayksht zu miah mitt iahra maul, un gevva eah zu miah mitt iahra leftz, avvah iahra hatza sinn veit vekk funn miah. Si deena mich yusht mitt mensha-gebodda, es si ausvennich lanna.


Si sucha mich alli dawk, un sinn eahnshtlich fa mei vayk vissa, es vann si en leit veahra es di gerechtichkeit doon, un hedda iahra Gott sei gebodda nett falossa. Si vella havva es ich eena rechti gerichta gebb, un sinn froh vann Gott nayksht kumd.


An selli zeit zayld's ksawt vadda zu di leit un zu Jerusalem, “En haysah vind funn di bludda hivla in di vildahnis zayld blohsa geyyich mei leit, avvah nett fa shprau vekk blohsa un butza,


Vesh dei hatz funn evil, oh Jerusalem, so es du kolfa sei kansht. Vi lang zaylsht du gottlohsi gedanka hayva?


Du bisht nayksht kumma vo ich groofa habb; du hosht ksawt, “Feich dich nett.”


Shmeiset awl's ivvah-dreddes vekk funn eich es diah gedu hend; machet eich en nei hatz un en neiyah geisht. Favass seddet diah shtauva, diah im haus funn Israel?


Fasell, sawk zu di leit: Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: ‘Drayyet zrikk zu miah’, sawkt da Awlmechtich Hah, ‘un ich kumm zrikk zu eich.’ So sawkt da Awlmechtich Hah.


“Siddah di zeit funn eiyah foah-feddah sind diah vekk gedrayt funn mei gebodda un hend si nett kalda. Drayyet zrikk zu miah un ich dray zrikk zu eich,” sawkt da Awlmechtich Hah. “Avvah diah frohwet, ‘Vi sella miah zrikk drayya?’


Vann diah sawwet da bohm is goot, dann misset diah aw sawwa di frucht is goot. Vann diah sawwet da bohm is shlecht, dann misset diah aw sawwa di frucht is shlecht. Fa deich di frucht doon leit da bohm kenna.


“Favass doon dei yingah di gebodda funn di foah-eldra nett halda? Fa si vesha iahra hend nett vann si broht essa.”


No vo da Pilawtus ksenna hott es eah neiyets anna kumd mitt eena, un es en ufruah am shteahra voah, hott eah vassah gnumma un hott sei hend gvesha fannich di leit, un hott ksawt, “Ich binn frei funn demm mann sei bloot, dess is uf eiyah shuldra, saynet ditzu.”


Eah hott kenn unnahshitt gmacht zvishich uns un eena, un hott iahra hatz sauvah gmacht deich da glawva.


Siddah es miah dee fashprechinga henn, leevi breedah, vella uns selvaht sauvah macha funn alles es unsah leib un geisht unsauvah macht. Un vella fassich gay geyyich folkummani heilichkeit mitt di furcht funn Gott.


Ich vill havva es mennah ivvahrawlich heilichi hend uf hayva un bayda unni zann adda zveifla.


dann losset uns nayksht gay zu eem mitt eahlichi hatza un en follah glawva, veil unsah hatza kshpritzt un blohk-frei gmacht sinn, un unsah leivah gvesha sinn mitt rein vassah.


(Fa's Ksetz kann nix folkumma macha), avvah en bessahri hofning is rei gebrocht vadda vo uns naychah zu Gott bringd.


En mann es zveifeld is nett shtandhaftich in ennich ebbes es eah dutt.


Avvah di veisheit funn ovva-heah is seahsht rein, no fridlich, freindlich, mitt-leidich, foll bamhatzichkeit un goodi frucht, unni unnahshitt un is unni falshheit.


Nau siddah es diah eiyah sayl greinicht hend bei di voahheit heicha deich da Geisht, un hend en deefi leevi fa di breedah, saynet ditzu es diah nannah eahnshtlich leevet mitt reini hatza.


Dess is en gleichnis zu di dawf, vo uns nau saylich macht. Es nemd nett da drekk ab funn unsah leib, avvah's is en fashpreching gmacht zu Gott mitt en blohk-frei hatz deich di uffashtayung funn Jesus Christus,


Un alli-ebbah es dee hofning in sich hott dutt sich rein macha, grawt vi eah rein is.


No hott da Saul en awldah gebaut fa da Hah; dess voah da eahsht awldah es eah gebaut hott fa da Hah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ