So kshvind es si geblanst sinn, so kshvind es si ksayt sinn, so kshvind es si eivatzla in di eaht, dann blohst eah uf si un si fadadda, un en vind-veahvel drawkt si vekk vi shprau.
So vi's flamm fumm feiyah shtroh ufbrend, un vi's drukka graws nunnah gayt im flamm, so fafaula iahra vatzla, un iahra blumma blohsa vekk vi shtawb, fa si henn's ksetz fumm Awlmechticha Hah nunnah gedrayt, un's vatt fumm Heilicha funn Israel fa'acht.
Sawk em haus funn Israel, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Ich zayl mei tempel unrein macha, deah es diah so shtols sind mitt, deah es diah eiyah gansah fadrauwa druff setzet, un di frayt funn eiyah awwa is. Un di boova un mayt es diah zrikk lossa hend missa, zayla umkumma mitt em shvatt.
Si sayya da vind un eahnda en vind-veahvel. Iahra frucht im feld grikt kenn kebb, un's macht kenn mayl. Un vann's frucht gevva dayt, dann dayda di fremda's essa.
“Gukket moll, en dawk is am kumma es brenna zayld vi en offa. Awl di shtolsa un gottlohsa zayla sei vi shtroh, un sellah dawk es am kumma is shtekt si oh mitt feiyah,” sawkt da Awlmechtich Hah. “Es zayld nett en vatzel adda en nasht ivvahrich sei funn eena.
Draus im uffena kumma si um mitt em shvatt, un inseit sinn si shreklich fagelshtaht. Yungi mennah un mayt kumma um, un aw di boblen un groh-hoahrichi mennah.