Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosea 14:5 - Pennsylvania Dutch Bible

5 Ich vill sei zu Israel vi da dau; eah zayld bleeya vi en lilya-blumm. Sei vatzla zayla ausshlauwa vi di cedar-baym in Lebanon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosea 14:5
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

dann is eah vi di meiya-helling vann di sunn ufkumd uf en meiya unni volka, vi di helling funn di sunn noch em reyya, es es graws raus bringd funn di eaht.’


Un selli vass ivvahrich geblivva sinn fumm Juda sei nohch-kummashaft, zayla iahra vatzla ausshlauwa unna droh un frucht havva ovva droh.


Ich habb gedenkt mei vatzel zayld nunnah langa an's vassah vi en bohm, un da dau zayld di gans nacht uf mei nasht sei.


Es is vi da dau fumm Berg Hermon, es runnah fald uf di hivla funn Zion, fa datt gebt da Hah sei sayya, un dess is layva fa'immah un immah.


Loss es frucht dikk shtay im land, loss es sich zrikk un faddi beeya drovva uf di hivla. Loss es frucht shteik vaxa vi in Lebanon, un loss di shtett ufkfild sei mitt leit vi's graws im feld.


Loss een sei vi reyyah es uf gmayt graws fald, vi di drobba es es land vessahra.


Du hosht's land grisht fa da vei-shtokk, un eah hott vatzla grikt un's land kfild.


Di gerechta zayla goot du vi en palma-bohm, un zayla vaxa vi en cedar-bohm in Lebanon.


Si sinn geblanst im Hah sei haus, un zayla goot du im tempel-hohf funn Gott.


En kaynich sei zann is vi's roahres funn en layb, avvah sei gnawt is vi da dau uf em graws.


Mei beleebdah is mei un ich binn sei, eah vayt sei shohf unnich di lilya-blumma.


Dei zvay brisht sinn vi zvay hashlen; vi zvilling hashlen es am feedra sinn uf di lilya-blumma.


Uf sellah dawk zaylsht du sawwa: “Ich gebb dank zu diah, oh Hah. Fa du voahsht zannich mitt miah, avvah dei zann is nau vekk gedrayt, un du dusht mich drayshta.


Da Hah hott dess ksawt zu miah, “Ich zayl mich shtill hayva un nunnah gukka funn mei blatz, so vi helli hitz funn di sunn, un vi da dau nuff gayt in di hitz funn di eahn.”


Di dohda funn unsah leit zayla viddah layva, iahra leivah shtayn viddah uf. Vekket uf un singet mitt frayt, diah es unnich em shtawb leiyet. Dei dau is vi da meiya-dau uf di eaht, un di eaht bringd awl iahra dohdi raus.


In di dawwa am kumma zayld da Jakob eivatzla, Israel zayld bleeya un gree vadda, un zayld di gans veld filla mitt frucht.


Mitt blumma zayld's land vundahboah bleeya, un mitt grohsi frayt zayld's singa. Di hallichkeit funn Lebanon vatt zumm land gevva, un da glitz funn Karmel un Sharon; leit zayla em Hah sei hallichkeit sayna, un di mechtich graft funn Gott.


Fa ich zayl vassah uf's dashtich land leahra, un vassah lawfa macha uf em drukkana grund. Ich leah mei Geisht aus uf dei kinnah, un mei sayya uf dei nohch-kummashaft.


Diah himla funn ovva-heah, reyyahret gerechtichkeit, losset di volka's runnah reyyahra. Loss di eaht sich uf macha, un loss saylichkeit uf kumma, un gerechtichkeit mitt vaxa. Ich, da Hah, habb dess kshaffa.”


Ich habb sei vayya ksenna, avvah ich zayl een hayla; ich zayl een fiahra, un selli drayshta es heila,


un preis shaffa uf iahra leftz. Fridda, fridda, zu selli es veit ab sinn, un zu selli es nayksht sinn,” sawkt da Hah, “un ich zayl si hayla.”


“Kummet zrikk diah unglawvichi kinnah; ich hayl eich un mach eich shtandhaftich.” Di leit sawwa, “Yau, miah kumma zu diah, fa du bisht da Hah unsah Gott.


Ich zayl mich froiya fa eena goot du, un zayl si gevislich in dess land blansa mitt mei gans hatz un sayl.’


Vella fleisich sei un da Hah bekenna; so shuah es di sunn ufkumd zayld eah sich veisa; eah kumd zu uns vi da vindah reyyah, un vi da free-yoah reyyah es di eaht vessaht.”


No zayla selli es ivvahrich sinn fumm Jakob naus unnich feel leit kshtroit sei, vi da dau fumm Hah, un vi da reyyah uf em graws, da reyyah es nett voaht fa ennich ebbah, es nett voaht uf di mensha.


Veah is en Gott vi du, deah es sinda fagebt un es di shulda fagest funn dei leit es ivvahrich sinn? Dei zann bleibt nett fa'immah, avvah du gleichsht bamhatzich sei.


Un favass hend diah angsht veyyich glaydah? Gukket moll an di blumma am vaxa draus im feld. Si doon nett hatt shaffa adda glaydah nayya.


Denket moll an di lilya-blumma un vi si vaxa. Si doon nett shaffa adda glaydah nayya; avvah ich sawk eich, even da Solomon in awl sei hallichkeit hott kenn so shayni glaydah katt es ayns funn dee blumma.


un so es Christus in eiyah hatza voond deich eiyah glawva. Ich bayt es diah deich di leevi gvatzeld un gegrund vaddet,


Loss vass ich eich lann, runnah falla vi reyyah un mei vadda vi da dau, vi di drobba uf nei graws, un vi goodah reyya uf neiyi shprauts.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ