Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosea 13:16 - Pennsylvania Dutch Bible

16 Di leit funn Samaria missa iahra shuld shtenda, veil si sich geyyich iahra Gott kshteld henn. Si zayla falla bei em shvatt, iahra kinnah vadda fashmissa uf em bodda, un iahra veibsleit uf em family vayk vadda ufkshlitzt.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosea 13:16
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An selli zeit is da Menahem naus ganga funn Thirza un hott greek gmacht mitt Tiphsah un iahra leit, un aw mitt awl di anra shtett in seim vayk, veil si's nett gedu henn fa iahra doahra uf macha. Eah hott Tiphsah nunnah grissa, di leit grawbt un awl di veibsleit es uf em family vayk voahra ufkshlitzt.


So voah da Hah oahrich zannich mitt Israel, un eah hott si vekk funn sich gedrivva. So voah nix may ivvahrich es di shtamm funn Juda.


Da kaynich funn Assyria hott no greek gmacht mitt em gans land, is nuff an di shtatt Samaria ganga, hott see umringd un see eikshpatt fa drei yoah.


Im neinda yoah fumm Hosea sei reich hott da kaynich funn Assyria Samaria ivvah-gnumma un hott di Israeliddah vekk noch Assyria gnumma. Eah hott dayl in di shtatt Halah ksetzt, dayl in di shtatt Habor, dayl am Gosan Revvah nohch un aw dayl in di Medah leit iahra shtett.


Da Hasael hott no kfrohkt, “Favass is mei hah am heila?” Eah hott ksawt, “Veil ich vays vass fa evil es du du zaylsht zu di Kinnah-Israel. Du zaylsht iahra eigvandi shtett ohshtekka mitt feiyah, iahra yungi mennah doht macha mitt em shvatt, iahra glenni kinnah uf da bodda shmeisa un doht macha, un di veibsleit uf em family vayk ufshlitza.”


Iahra glenni kinnah zayla fasmaesht vadda fannich iahra awwa. Iahra heisah vadda grawbt, un iahra veivah fashand.


Di shtett mitt vanda zayla nimmi sei in Ephraim, un Damascus faliaht iahra kaynich-reich. Vass ivvahrich is funn Aram zayld sei vi vass ivvahrich is funn di hallichkeit funn Israel.” Dess sawkt da Awlmechtich Hah.


Eb da boo vayst vi zu sawwa ‘Mei daett’ adda ‘Mei maemm,’ dann zayld di macht funn Damascus un's kshtohla shtoft funn Samaria vekk gedrawwa sei beim kaynich funn Assyria.”


Iahra hatz is fafiahrich, un nau zayla si shuldich kfunna sei. Da Hah zayld iahra awldahra nunnah reisa, un iahra shtay-gleichnisa zu nix bringa.


Es shvatt zayld ivvah iahra shtett kumma, un di rikkel fabrecha in iahra doahra. Si vadda ufkfressa veil si iahra ayknah vayk ausshaffa vella.


Si roofa nett zu miah mitt ufrichtichi hatza, avvah si yammahra uf iahra beddah. Si kumma zammah fa frucht un neiyah vei, avvah drayya sich vekk funn miah.


Dess is vass da Hah sawkt: “Fa di feel sinda funn di kinnah funn Ammon, even fa drei adda fiah, dann dray ich nett vekk funn si shtrohfa. Veil si di veibsleit uf em family vayk ufgrissa henn in Gilead so es si iahra land graysah macha kenna,


Shvetzet zu di leit in di kaynich-heisah funn Asdod, un zu di leit in di kaynich-heisah funn Egypta, un sawwet: “Fasamlet eich uf di berga funn Samaria; saynet da unroo unnich iahra, un vi nunnah gedredda es iahra leit sinn.”


Ich habb da Hah ksenna beim awldah shtay, un eah hott ksawt: “Shlakk di tempel poshta so es di mavvahra shidla. Fabrech di poshta so es si uf di leit iahra kebb falla; selli es ivvahrich sinn mach ich doht mitt em shvatt. Nimmand kann fatt shpringa, nimmand kumd vekk.


Di berga fashmelsa unnich eem, un di deicha shpalda funn-nannah, so vi wax fashmelst fannich en feiyah, so vi vassah es ivvah en hivvel nunnah gleaht vatt.


Dess is veil diah di adninga fumm Kaynich Omri haldet, diah doond awl di verka fumm Ahab sei haus, un lawfet vi si eich rohda. Fasell gebb ich eich ivvah zu eiyah ayya fadauves; eiyah leit zayla falacht sei, un diah misset da shpott funn anri leit drawwa.”


Avvah doch is see kfanga vadda, un is ausgedrivva vadda. An alli shtrohs-ekk, voahra iahra kinnah doht kshlauwa. Es lohs voah gezowwa fa sayna veah iahra hohch-gachti mennah grikt, un iahra gvaldichi mennah voahra gebunna mitt kedda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ