Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hiob 39:24 - Pennsylvania Dutch Bible

24 Eah is eifahrich un ziddaht, un fleekt ivvah da grund; eah kann sich nett shtill hayva vann's blohs-hann blohst.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hiob 39:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vann si moot faloahra henn, habb ich glacht mitt eena un's licht in meim ksicht hott si gedrohsht.


Sett's eem ksawt sei es ich shvetza vill? Veah ennich ebbah so dumm es eah ufkshlukt sei vett?


Uf eem rabbeld da arrow-sakk, un di grohs un glay shpiah glitzahra.


Eah blohst aus di naws vann eah's blohs-hann heaht, un shmakt di fecht eb eah nayksht kumd, veil eah di yacht heaht funn di foah-gengah am greisha.


Vann ich een roofa dayt, un eah dayt miah andvat gevva, dann kend ich alsnoch nett glawva es eah mich abheicha dayt.


Oh, 'sis miah so engshtlich, ich beek mich ivvah in shmatza. Oh, da angsht in meim hatz! Mei hatz globt hatt in miah, ich kann nett shtill sei. Fa ich habb's blohs-hann keaht blohsa, ich habb si keaht greisha fa greek macha.


Ich habb si goot abkeicht, avvah ich heah si nett sawwa vass recht is. Nimmand macht sei sach recht fa sei sinda, un sawkt, “Vass habb ich doch gedu?” Yaydah funn eena gayt sei ayknah vayk, vi en greeks-gaul fassich shpringd fa in da greek.


Doon leit sich nett feicha vann's greeks-hann blohst? Vann en shlechti sach blatz nemd in en shtatt, hott nett da Hah dess zu gebrocht?


Si henn's alsnoch nett recht glawva kenna veil si so fashtaund voahra un so en grohsi frayt katt henn. No hott eah kfrohkt, “Henn diah ebbes do zu essa?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ