Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hiob 33:23 - Pennsylvania Dutch Bible

23 Doch, es mecht en engel uf sei seit sei, en middel-mann, aynah funn Gott sei dausends, fa em mensh sawwa vass recht is fa een.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hiob 33:23
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No henn si ksawt zu eem, “Miah henn drohma katt, un's is nimmand do fa sawwa vass si mayna.” Da Joseph hott no ksawt zu eena, “Fa sawwa vass en drohm maynd heaht zu Gott. Sawwet miah moll vass diah gedrohmd hend.”


Du bisht gerecht in alles es du uf uns kumma glost hosht, du hosht recht gedu, avvah miah henn letz gedu.


un dayt diah di himlish veisheit veisa. Di voah veisheit hott may es ay seit, so fashtay dess, Gott hott even samm funn dei sinda fagessa.


So heichet mich ab, diah mennah es alles fashtaynd, Gott dayt selayva nett droh denka fa evil du, adda da Awlmechtich fa letz du.


Unni zveifla, Gott dayt selayva nett letz du, da Awlmechtich beekt nee nett vass recht is.


Lann mich vass ich nett sayna kann; vann ich letz gedu habb, dann zayl ich's nimmi du.’


Vee feel vennichah, dann, dutt eah dich abheicha vann du sawksht du saynsht een nett, es du bisht am voahra fa sei gericht, un musht voahra uf een?


Ich grikk vass ich vays funn veit ab, un ich zayl veisa es mei Sheffah gerecht is.


Da Awlmechtich kenna miah nett finna, eah is zu mechtich mitt graft. Sei gerechtichkeit un gericht dutt eah nett beeya.


Vann ebbah gleicha dayt shtreida mitt eem, kend eah eem nett ay moll aus en dausend moll andvat gevva.


Es hott kenn middel-mann es zvishich uns kumma kann, un es sei hand uf uns layya kann.


Oh Hah, ich vays es dei richta gerecht sinn, un es du mich gedaymeedicht hosht veil du shtandhaftich bisht.


Ksaykend is da mann es du shtrohfsht, oh Hah, un es du lansht fumm deim Ksetz.


mei sayl is alsnoch am sucha un hott's noch nett kfunna. Avvah ich habb ay ufrichtichah mann in en dausend kfunna, un kenn ufrichtich veibsmensh kfunna unnich eena awl.


Eah hott ksenna es nimmand datt voah; eah hott sich fashtaund es nimmand datt voah fa ufshtay digeyya; so is eah selli sacha ivvah-kumma mitt sei ayknah oahm, un sei gerechtichkeit hott bei eem kshtanna.


Even vann eah dreebsawl bringd, doch veist eah bamhatzichkeit, so grohs is sei shtandhaftichi-leevi.


Da Hah voah am voahra un nau hott eah dee dreebsawl uf uns gebrocht, fa da Hah unsah Gott is gerecht in alles es eah dutt; avvah doch henn miah eem nett keicht.


No hott da Haggai, deah es em Hah sei vatt gedrawwa hott, dess vatt fumm Hah ksawt zu di leit: “Ich binn mitt eich,” sawkt da Hah.


Di leftz funn en preeshtah sett leit recht lanna veyyich Gott, un leit sedda lanning sucha funn seim maul; fa eah drawkt em Awlmechtich Hah sei vadda.


“Gukket moll, ich shikk aynah mitt meim vatt fannich miah heah fa da vayk rishta. No uf aymol kumd da Hah es diah am sucha sind an sei tempel, sellah es kumd un shvetzt veyyich mei bund, un sellah es diah havva vellet. Gukket moll, eah is am kumma,” sawkt da Awlmechtich Hah.


Da Philippus is zu eem kshprunga un hott keaht es eah am da brofayt Jesaia laysa is, un hott kfrohkt, “Fashtaysht du vass du am laysa bisht?”


Ich binn am shvetza zu eich vo nett Yudda sinn. Siddah es ich da aposhtel binn zu dee vo nett Yudda sinn, dann mach ich feel funn meim deensht.


So nau, sinn miah Christus sei botshaftah, es vann Gott eich famohna dayt deich uns. Miah halda oh an eich in Christus sei blatz; machet fridda mitt Gott.


No is da engel fumm Hah ruff kumma funn Gilgal zu Bochim un hott ksawt, “Ich habb eich ruff aus Egypta gebrocht un habb eich in's land kfiaht es ich kshvoahra habb zu eiyah foah-feddah, un ich habb ksawt, ‘Ich zayl mei bund mitt eich nee nett brecha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ