Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hiob 22:29 - Pennsylvania Dutch Bible

29 Selli es sich daymeedicha, haybt eah uf, un selli es iahra awwa nunnah drayya, helft eah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hiob 22:29
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah nemd sei awwa nett ab funn di gerechta; eah hokt si uf kaynich-shteel mitt kaynicha, un gebt eena ayvichi eah.


Eah haybt di niddahra hohch uf, un selli es heila hald eah aus di kfoah.


Even vann da Hah hohch is, gukt eah alsnoch aus fa di niddahra, avvah di shtolsa kend eah funn veit ab.


En shtolsah mann vatt niddah gebrocht, avvah en daymeedichah mann grikt hohchi eah.


Dess is vass da Hohch un Heilich Gott sawkt— deah es ayvich laybt un es da nohma “Heilich” hott: “Ich voon in en hohchah un heilichah blatz, un aw mitt selli es bekeaht un daymeedich im geisht sinn, so es ich da geisht greftich macha kann funn selli es daymeedich sinn, un's hatz funn selli es bekeaht sinn.


Hott nett mei hand awl dee sacha gmacht, un gmacht es si do sinn?” sawkt da Hah. “Avvah dess is da mensh es ich ditzu gukk, sellah es daymeedich is mitt en gebrocha hatz, un es en furcht hott fa mei vatt.


Deah vo sich selvaht uf haybt, vatt niddah gebrocht, un deah vo sich selvaht glay dinkt vatt uf kohva.


Eah shtohst di mechticha funn iahra kaynich-shteel, un haybt dee uf vo daymeedich sinn.


Fa veah sich selvaht uf haybt deah zayld nunnah gedu vadda, un veah sich daymeedich hald, deah zayld uf kohva vadda.”


Avvah Gott gebt may gnawt; fasell, sawkt's, “Gott shtayt geyyich di hohchmeedicha, avvah eah gebt gnawt zu di daymeedicha.”


In en gleichlichah vayk, diah vo yingah sind, gevvet eich unnich selli vo eldah sinn. Glaydet eich mitt daymoot geyyich nannah, fa “Gott veaht sich geyyich di shtolsa, avvah gebt gnawt zu di daymeedicha.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ