Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hiob 19:13 - Pennsylvania Dutch Bible

13 Eah hott mei breedah veit vekk gedu funn miah, ich binn fremd zu selli es mich gekend henn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hiob 19:13
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mei freind fashpodda mich; vi ich zu Gott roof, lawft's awwa-vassah.


Avvah nau hott Gott mich ausgvoahra, un mei gansi family zu nix gebrocht.


Awl sei breedah un shveshtahra un selli es een gekend henn difoah, sinn kumma un henn broht gessa mitt eem in seim haus. Si henn eem zu kshprocha un een gedrohsht veyyich awl da druvvel es da Hah uf eem gebrocht katt hott. Yaydahs funn eena hott eem samm geld un en goldichah ring gevva.


Avvah diah, mei breedah, sind so zvay-ksichtich es en vassah-grikk, es drukka gayt vann's nett reyyaht.


Si voahra nunnah glost fa si henn hofning katt, avvah si sinn datt anna kumma un voahra falossa.


Ich binn en kshpott zu mei feinda un mei nochbahra lacha ivvah mich; mei freind feicha sich veyyich miah, selli es mich sayna in di shtrohs shpringa fatt.


Ich binn fagessa vi ebbah es doht is; ich binn vi en fabrocha shtikk ksha.


Mei kumrawda un mei freind halda sich vekk funn miah deich mei granket, un mei freindshaft hald sich veit vekk.


Selli es mich doht macha vella, shtella falla fa mich; selli es miah vay du vella shvetza veyyich miah shawda du, un si macha aus da gans dawk vi si mich ohfiahra vella.


Even mei beshtah freind es ich gedraut habb, sellah es funn mei broht gessa hott, is geyyich mich gedrayt, un hott uf mich gedredda mitt sei fees.


Kshvetzah es em grikt henn mei hatz fabrocha, un's is miah falayt. Ich habb gegukt fa drohsht, avvah's voah kennah, un fa mitt-leidah, avvah ich habb kenni kfunna.


Ich binn en fremdah zu mei breedah, un unbekand zu mei maemm iahra kinnah.


Di leevi fa dei haus hott mich innahlich fazeaht, un di evila kshvetzah veyyich diah sinn nau uf mich kfalla.


Awl mei freind un naykshti hosht du gmacht mich falossa, un's is dunkel vo-evvah es ich binn.


Du hosht awl mei freind gmacht mich falossa; du hosht mich grausam gmacht zu eena; ich binn kfanga un kann nett vekk.


Ich habb mei freind ohgroofa, avvah si henn mich ohkfiaht. Mei preeshtah un eldishti sinn umkumma in di shtatt, diveil es si ksucht henn fa ess-sach, so es si levendich bleiva kenna.


See heild biddahlich in di nacht, 's awwa-vassah lawft ivvah iahra bakka nunnah. See hott nimmand fa sich drayshta, unnich awl selli es see als gleebt henn. Awl iahra freind sinn vekk gedrayt funn iahra, un sinn iahra feind vadda.


Avvah awl dess hott blatz gnumma so es di Shrift funn di brofayda folfild sei kann.” No henn awl di yingah een falossa un sinn difunn kshprunga.


Vo ich mich's eahsht moll fa'andvadda habb missa, voah nimmand bei miah. Alli-ebbah hott mich falossa. Ich bayt es sell nett geyyich si kohva vatt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ