Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebräer 10:27 - Pennsylvania Dutch Bible

27 avvah miah missa uns feicha veyyich en shreklich gericht un feiyah es selli fazeahra zayld es sich geyyich Gott shtella.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebräer 10:27
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Du machsht si vi en feiyahrichah offa vann du dich moll veisht. In seim zann zayld da Hah si ufshlukka; un feiyah brend si uf.


Oh Hah, dei hand is hohch ufkohva, avvah si sayna see nett. Loss si dei bekimmahnis sayna fa dei leit, un loss si sich shemma. Loss es feiyah es du haldsht fa dei feinda si fazeahra.


Di sindah funn Zion sinn fagelshtaht, di gottlohsa ziddahra. Si sawwa, “Veah funn uns kann voona mitt em fazeahrich feiyah? Veah funn uns kann layva mitt ayvich brennes?”


Beshneidet eich fannich em Hah, beshneidet eiyah hatza, diah mennah funn Juda un diah leit funn Jerusalem, adda mei zann gayt naus un brend vi en feiyah veil diah so evili sacha gedu hend. Es feiyah zayld brenna un nimmand kann's aus macha.”


dann dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: In di hitz funn meim zann habb ich kshvetzt geyyich di ivvahricha heida-lendah un geyyich gans Edom, dee es mitt frayt un fagunsht in iahra hatza mei land ivvah-gnumma henn fa iahra ayknes sei, so es si's vayt-land shtayla kenna.’


In meim eahnsht un feiyahrichah zann sawk ich dess: Es zayld en grohs eaht-bayben sei im land Israel an selli zeit.


No is sei ksicht veis gedrayt, un eah hott sich so oahrich kfeicht es sei gnee ohkfanga henn zammah shlauwa un sei bay henn kenn grefta may katt.


Di hohcha-bletz funn Aven vadda nunnah grissa, dess is vo Israel sich fasindicht hott. Danna un dishtla vaxa uf un dekka di awldahra zu. No sawwa si zu di berga, “Dekket uns zu!” un zu di hivla, “Fallet uf uns!”


Ich zayl vundahboahri sacha veisa im himmel un aw uf di eaht, so vi bloot un feiyah un shmohk.


Da Hah is en Gott es jealous is un es shtrohfa dutt; da Hah is zannich un eah betzawld zrikk. Da Hah betzawld selli zrikk es geyyich een sinn, un eah hald sei zann fa sei feinda.


Iahra silvah un iahra gold kann si nett aus di kfoah halda im dawk fumm Hah sei zann. In seim jealous feiyah zayld di gans veld fabrend sei, fa eah macht en bletzlich end funn alli-ebbah es uf di eaht voond.”


Fasell, voahdet uf mich,” sawkt da Hah, “voahdet biss ich ufshtay fa en zeiknis. Ich habb ausgmacht fa di heida zammah samla, di kaynich-reicha zammah bringa un mei zann ausleahra uf si, mitt awl mei gleedichah zann. Di gans veld zayld ufgebrend vadda beim feiyah funn meim haysa zann.”


“Gukket moll, en dawk is am kumma es brenna zayld vi en offa. Awl di shtolsa un gottlohsa zayla sei vi shtroh, un sellah dawk es am kumma is shtekt si oh mitt feiyah,” sawkt da Awlmechtich Hah. “Es zayld nett en vatzel adda en nasht ivvahrich sei funn eena.


Feiyah is aw fumm Hah kumma un hott di zvay hunnaht un fuftzich mennah ufgebrend es am insens opfahra voahra.


un di engel shmeisa si in da grohs feiyah-offa. Datt doon leit heila un iahra zay zammah beisa.


un shmeisa si in da grohs feiyah-offa. Datt doon leit heila un iahra zay zammah beisa.”


No zayld eah sawwa zu selli uf sei lingsi seit, ‘Gaynd funn miah vekk, diah fafluchti leit; gaynd in's ayvich feiyah es grisht is fa da Deivel un sei engel.


Di ax leit grisht unnich di baym. Alli bohm es nett goodi frucht gevva dutt zayld abkakt vadda un vatt uf's feiyah kshmissa.


Eah hott sei dresha-shaufel in di hand, un eah zayld da dresha-floah goot butza. Eah zayld da vaytza in da kashta du, avvah's shprau zayld eah fabrenna mitt feiyah es nett ausgmacht sei kann.”


Dee henn laut gegrisha un henn ksawt, “Jesus, du Sohn Gottes, vass henn miah zu du mitt diah? Bisht du kumma uns blohwa eb's zeit is?”


No hott eah naus gegrisha, ‘Faddah Abraham, sei bamhatzich zu miah, un shikk da Lazarus fa sei fingah bisli in's vassah dunka fa mei zung abkeela; veil ich am oahrich leida binn in demm flamm.’


Un veyyich dee vo mich nett gleicha, un vella nett havva es ich ivvah si binn; bringet si do heah un machet si doht do fannich miah.’”


Di leit vadda shvach mitt furcht un henn angsht veyyich vass am ivvah di veld kumma is, veil di himmels-grefta kshiddeld vadda.


No zayla si aw sawwa zu di berga, “Fallet uf uns!” un zu di hivla, “Dekket uns zu!”’


un zayla uf shtay. Selli vo recht gedu henn shtayn uf funn di dohda zu layva; selli vo letz gedu henn shtayn uf funn di dohda zu fadamnis.


Froiyet eich, oh heida, ivvah sei leit, fa eah dutt's bloot funn sei gnechta auseeva, un betzawld sei feinda zrikk, un eah reinicht's land funn sei leit iahra sinda.


Saynet ditzu es diah deah ab-heichet vo shvetzt. Fa vann selli nett vekk kumma sinn mitt, vo's nett gedu henn fa een abheicha es kshvetzt hott uf di eaht, vi feel vennichah kenna miah vekk kumma mitt, vann miah een nett abheicha es shvetzt fumm Himmel.


vi kenna miah vekk kumma mitt vann miah so en grohsi saylichkeit fa'achta? Dee saylichkeit voah seahsht gebreddicht bei em Hah, un voah shuah gmacht zu uns bei selli es een keaht henn.


So vi da mensh aymol shtauva muss, un noch sellem kumd's gericht,


Eiyah gold un silvah is farosht, un sellah rosht zayld en zeiknis sei geyyich eich, un zayld eiyah flaysh uf fressa vi feiyah. Diah hend eich keshtlichi sacha zammah ksammeld in di letshti dawwa.


Un vann ennich ebbah sei nohma nett kshrivva kfunna gvest voah im buch funn layva, dann voah eah in da say funn feiyah kshmissa.


Vann en mann sindicht geyyich en anrah dann dutt Gott een richta, avvah vann en mann sindicht geyyich da Hah, veah kann da Hah ohbayda fa een?” Avvah si henn nett abkeicht zu iahra daett sei shtimm, veil da Hah si doht macha hott vella.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ