Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebräer 1:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Avvah veyyich em Sohn hott eah ksawt, “Du hoksht uf dei kaynich-shtool, oh Gott, funn ayvichkeit zu ayvichkeit, du fiahsht dei Reich in gerechtichkeit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebräer 1:8
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da Gott funn Israel hott kshvetzt, da Felsa funn Israel hott ksawt zu miah, ‘Vann ebbah ivvah mensha roold in gerechtichkeit, vann eah roold in di furcht funn Gott,


Dei Kaynich-Reich is en ayvich reich, un dei Kaynich-Macht bleibt deich alli nohch-kummashaft. Da Hah is shtandhaftich in alles es eah fashprocha hott, un gnaydich zu alles es eah gmacht hott.


In sei dawwa loss di gerechta bleeya, un grohsah fridda sei biss da moon nimmi is.


Da Kaynich is mechtich un leebt richtes— du hosht auskshaft vass recht is. Du hosht gerechtichkeit un gericht auskshaft im Jakob.


Avvah awl di nohch-kummashaft funn Israel, zayld gerecht kfunna sei im Hah, un zayld sich froiya.


Fasell gebt da Hah selvaht en zaycha zu diah: En yung leddich maydel zayld en kind in sich havva, un en boo vatt geboahra zu iahra. See zayld een Emmanuel haysa.


Da Jeremia hott ksawt zumm Zedekia, “Vann ich diah di voahret sawk, zaylsht du mich nett ennichah doht macha? Un even vann ich diah roht gebb, dusht du doch mich nett abheicha.”


Avvah doch, ich zayl bamhatzichkeit veisa zumm haus funn Juda un hald si frei—nett beim bow, shvatt un greek, adda bei geil un geil-reidah, avvah beim Hah iahra Gott.”


Dess driddel dayl zayl ich deich's feiyah du, un's reinicha vi ma silvah shmelst un's reinich macht, un aw vi gold greinicht vatt. Si zayla mei nohma ohroofa, un ich gebb eena andvat. Ich zayl sawwa, ‘Si sinn mei leit,’ un si sawwa, ‘Da Hah is unsah Gott.’”


Froiyet eich oahrich, diah leit funn Zion! Greishet laut, diah leit funn Jerusalem! Gukket, eiyah kaynich is am zu eich kumma; eah is gerecht un hott saylichkeit, is daymeedich, un is am reida uf en donkey, sell is, uf en hutsh aus en donkey.


“Gukket moll, ich shikk aynah mitt meim vatt fannich miah heah fa da vayk rishta. No uf aymol kumd da Hah es diah am sucha sind an sei tempel, sellah es kumd un shvetzt veyyich mei bund, un sellah es diah havva vellet. Gukket moll, eah is am kumma,” sawkt da Awlmechtich Hah.


“Heich moll, en yung, leddich maydel zayld en kind in sich havva, un zayld en sohn in di veld bringa. Sei nohma soll Emmanuel sei.” Sell maynd, “Gott is bei uns.”


mitt heilichkeit un gerechtichkeit fannich eem awl di dawwa funn unsah layva.


Di Yudda henn ksawt, “Miah shtaynicha dich nett fa goodi verka avvah fa leshtahra, veil du, vo yusht en mann bisht, dich selvaht Gott machsht.”


Da Thomas hott ksawt zu eem, “Mei Hah un mei Gott!”


Zu eena heahra di foah-feddah, un funn eena heah kumd Christus noch em flaysh, deah vo Gott ivvah alles is, un glohbt is in ayvichkeit. Amen.


Eah muss ivvah-sayna biss Gott awl funn Christus sei feinda unnich sei fees gedu hott.


Avvah diah sind nett nayksht an's land funn di Ammoniddah ganga, adda an's land am Jabbok Revvah nohch, adda in's hivvel-land. Dess voah grawt vi da Hah unsah Gott uns gebodda katt hott.


Diah zaylet ksaykend sei ovvich alli leit. Kens funn eiyah mansleit un veibsleit zayla sei unni kinnah, un eiyah fee zayld awl yungi greeya.


Un miah bekenna dess; grohs is dee voahheit es Gott bekand gmacht hott zu uns: Gott hott sich gvissa im flaysh, voah gerecht kaysa im Geisht, voah ksenna bei engel, voah gebreddicht unnich di Heida, voah droh geglawbt in di veld, un voah nuff gnumma in di hallichkeit.


Un in sellem vayk vatt di deah grohs uf gmacht fa eich zu em ayvicha reich funn unsah Hah un Heiland Jesus Christus.


Miah vissa es Gott sei Sohn kumma is, un hott uns eisicht gevva, so es miah deah kenna kenna es voahheit is. Miah sinn in demm vo di voahheit is, sell is, in sei Sohn Jesus Christus. Eah is da voahhaftich Gott un's ayvich layva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ