Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Habakuk 3:18 - Pennsylvania Dutch Bible

18 doch zayl ich mich froiya deich da Hah, un zayl fraylich sei in Gott mei Frei-Shtellah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Habakuk 3:18
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da Dawfit un gans Israel voahra am di Bundes-Lawt fumm Hah ruff bringa un voahra am greisha un blohs-hanna blohsa.


Even vann eah mich doht macht, doch doon ich mei hofning in een, un zayl mei vayk fa'andvadda fannich sei ksicht.


Loss mei gedanka veyyich eem kfellich sei zu eem; ich froi mich im Hah.


Loss Israel froh sei fa deah es si gmacht hott; di kinnah funn Zion sella sich froiya fa iahra Kaynich.


Fiah mich in dei voahheit un lann mich, fa du bisht da Gott funn mei saylichkeit; mei hofning is in diah da gans dawk.


Da Hah is mei licht un mei saylichkeit; funn vemm soll ich mich feicha? Da Hah is di Graft funn mei layva; veah brauch ich mich feicha diveyya?


Singet mitt frayt zumm Hah, diah gerechti, es is shiklich es di ufrichticha een preisa.


Zaylsht du uns nett viddah greftich macha, so es dei leit sich froiya kenna ivvah dich?


Froiyet eich im Hah, diah gerechti, un preiset sei heilichah nohma.


Da Mosi un di Kinnah-Israel henn no dess leet ksunga zumm Hah, un henn ksawt: “Ich sing zumm Hah, fa eah is hohch uf kohva. Da gaul un sei reidah hott eah in da say kshmissa.


Da Hah gebt miah grefta, un macht mich singa. Eah macht mich saylich. Eah is mei Gott, un ich vill eem lohb gevva, eah is mei faddah sei Gott, un ich hayb een hohch uf.


Gott is geviss mei saylichkeit; ich drau eem un zayl mich nett feicha. Gott da Hah is mei Graft un mei Psaltah-Leet; eah is mei saylichkeit vadda.”


In sellah dawk zayld's ksawt vadda, “Dess is geviss unsah Gott; miah henn eem gedraut, un eah hott uns saylich gmacht. Dess is da Hah, miah henn unsah fadrauwa in een gedu, vella fraylich un froh sei in sei saylichkeit.”


Du shmeisht si in di luft, da vind drawkt si vekk un da shtoahm blohst si fatt. Avvah du zaylsht fraylich sei ivvah da Hah, un dich fagleahra im Heilicha Gott funn Israel.


Ich froi mich oahrich im Hah, un mei sayl is fraylich in meim Gott. Fa eah hott mich geglayt mitt glaydah funn saylichkeit, un mich ohgezowwa mitt en leib-rokk funn gerechtichkeit, so vi en hochtzich-mann en blumma-krohn uf da kobb dutt, un en hochtzich-maydel keshtlichi shtay an sich henkt.


Froiyet eich, diah leit funn Zion, seind fraylich im Hah eiyah Gott. Eah hott eich di shpoht-yoah reyyah gevva, fa eich lanna in gerechtichkeit. Eah hott sei reyyah ausgleaht uf eich, di freeya un shpohda reyyah vi difoah.


Avvah fa mich, ich vatsh in hofning fa da Hah, ich voaht fa da Gott funn mei saylichkeit, mei Gott zayld mich heahra.


Em Ephraim sei nohch-kummashaft vadda vi mechtichi mennah, un iahra hatza zayla fraylich vadda vi funn vei. Iahra kinnah zayla dess sayna un sich froiya, un iahra hatza zayla froh sei deich da Hah.


Diah sellet dee sacha essa fannich em Hah eiyah Gott am blatz es da Hah eiyah Gott raus layst, diah, mitt eiyah boova un mayt, eiyah gnechta un mawda un di Lefiddah es in eiyah shtett sinn. Diah sellet fraylich sei fannich em Hah eiyah Gott in alles es diah doond.


Froiyet eich immah im Hah, un ich sawk viddah, froiyet eich.


Mei leevi breedah, achtet's mitt grohsi frayt vann diah in alli sadda vayya fasucht vaddet,


deah vo diah nett ksenna hend, avvah doch leevet. Un even vann diah een noch nett sayna kennet, glawvet diah alsnoch, un froiyet eich mitt unshprechlichi un hallichi frayt,


No hott di Hannah gebayda un hott ksawt, “Mei hatz froit sich im Hah; im Hah is mei hann hohch uf kohva. Mei maul shvetzt grohs geyyich mei feinda, veil ich mich froi in dei saylichkeit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ