Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Glawk-Leedah 5:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Gnechta roola ivvah uns, nimmand kann uns frei macha funn iahra hend.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Glawk-Leedah 5:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

hott eah ksawt, “Faflucht is da Kanaan; en gnecht funn gnechta soll eah sei zu sei breedah.”


Avvah vo da Sanballat, da Horoniddah, da Tobia, da Ammoniddish gnecht, un da Gesem, da Arabiddah, keaht henn veyyich demm henn si uns fashpott un falacht. “Vass is dess es diah am du sind?” henn si ksawt. “Zaylet diah ufshtay geyyich da kaynich?”


Avvah selli es govvenahs voahra eb ich henn en shveah gvicht uf di leit gedu. Si henn fatzich shtikkah silvah gnumma funn eena un aw ess-sach un vei. Iahra hilf hott aw di leit veesht nunnah gedrikt kalda. Avvah ich habb nett so gedu veil ich Gott kfircht habb.


Du vaysht es ich nett shuldich binn, un es nimmand mich aus dei hand nemma kann.


Sei kinnah sinn veit funn aus di kfoah kalda, si faliahra iahra recht am doah funn di court, un nimmand macht si frei.


Nau meik dess, du es Gott fagesht, eb ich dich in shtikkah fareis, un's is nimmand fa's fahalda:


so es si mich nett fareisa vi en layb, un mich vekk shlayfa vo nimmand is fa helfa.


en gnecht vann eah kaynich vatt, en unksheidah mann es foll ess-sach is,


Yau, funn ayvichkeit, voah ich Gott, un nimmand kann dess aus mei hand nemma. Vann ich shaff, veah kann's fa'ennahra?”


So nau dekk ich see ab fannich di awwa funn iahra lusht-mennah; nimmand nemd see aus mei hand.


Ich zayl di leit funn demm land nimmi davvahra,” sawkt da Hah. “Ich dray alli-ebbah ivvah zu sei nochbah un zu sei kaynich. Si zayla's land fadauva un ich zayl di leit nett aus iahra graft nemma.”


Di ausahra unnich eich zayla haychah un haychah vadda ovvich eich, avvah diah zaylet niddahrah un niddahrah vadda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ